Paroles et traduction James Yorkston - Woozy With Cider
I
watch
the
park
quieten
from
the
hotel
window,
I
hear
you
softly
sleep
amongst
the
cars
and
saluting
songbirds,
Я
наблюдаю
за
тем,
как
затихает
парк
из
окна
отеля,
я
слышу,
как
ты
тихо
спишь
среди
машин
и
приветствуешь
певчих
птиц,
For
a
city
whose
size
had
scared
me
for
years
right
now
it′s
a
feeble
evening
row,
not
un-similar
to
a
beach
evening
ending
Для
города,
размер
которого
пугал
меня
годами,
сейчас
это
слабый
Вечерний
ряд,
совсем
не
похожий
на
конец
пляжного
вечера.
On
the
table
to
my
left
there's
a
magazine
with
a
picture
of
dead
money,
making
a
mockery
of
what
I′d
call
art
На
столе
слева
от
меня
лежит
журнал
с
фотографией
мертвых
денег,
высмеивающий
то,
что
я
называю
искусством.
But
what
would
I
know
about
the
scene
in
the
city
that
has
swallowed
up
friends,
lovers
and
family,
Но
что
я
могу
знать
о
сцене
в
городе,
поглотившем
друзей,
любовников
и
семью?
Just
give
me
a
village
the
size
of
a
teacup
Просто
дайте
мне
деревню
размером
с
чайную
чашку.
You're
happier
here
spread
out
with
your
eyes
closed,
Ты
счастливее
здесь,
распростершись
с
закрытыми
глазами,
I
feel
I
should
order
a
drink
in
celebration
to
welcome
the
summer,
whose
first
day
is
ending
Я
чувствую,
что
должен
заказать
выпивку
в
честь
праздника,
чтобы
поприветствовать
лето,
чей
первый
день
подходит
к
концу
Should
you
wake
you'd
catch
me
of
course
and
ask
me
the
wisdom
of
drinking
once
more
Если
ты
проснешься,
ты,
конечно,
поймаешь
меня
и
спросишь,
стоит
ли
пить
еще
раз.
I
cast
me
mind
back
to
yesterdays
wedding
where
we
got
drunk
and
fell
over
Я
мысленно
возвращаюсь
к
вчерашней
свадьбе,
где
мы
напились
и
упали.
I
did
my
best
to
be
polite
to
a
family
I′d
never
met,
but
on
numerous
occasions,
I
guess,
I
could
have
tried
harder
Я
изо
всех
сил
старался
быть
вежливым
с
семьей,
с
которой
никогда
не
встречался,
но,
думаю,
во
многих
случаях
я
мог
бы
попытаться
еще
больше.
Of
course
by
the
end
of
the
night
I
was
a
best
friend
with
everyone
and
every
ones
wife
but
right
now
I
couldn′t
remember
their
names
no
matter
how
hard
I
try
Конечно
к
концу
ночи
я
стала
лучшей
подругой
для
всех
и
каждой
из
них
женой
но
прямо
сейчас
я
не
могла
вспомнить
их
имена
как
ни
старалась
As
the
sun
glares
through
the
hotel
window
I
wonder
of
our
future
and
where
it
will
lead
to,
Когда
солнце
светит
в
окно
отеля,
я
думаю
о
нашем
будущем
и
о
том,
к
чему
оно
приведет.
I
wonder
if
you'll
be
laying
there
10
years
20
years
30
years
down
the
line
Интересно
будешь
ли
ты
лежать
там
10
лет
20
лет
30
лет
в
будущем
I′ll
still
be
staring
out
at
the
street
confused
about
love
and
life,
Я
все
еще
буду
смотреть
на
улицу,
сбитый
с
толку
любовью
и
жизнью.
It'll
be
interesting
to
see
if
anyone
every
bought
those
songs
of
mine
if
anyone
heard
those
words
that
I
never
got
quite
right,
Было
бы
интересно
посмотреть,
покупал
ли
кто-нибудь
мои
песни,
слышал
ли
кто-нибудь
те
слова,
которые
я
никогда
не
понимал
правильно.
I
think
I
can
be
honest
in
presuming
the
world
is
not
exactly
going
to
be
leaping
out
its
bed
to
make
me
rich
using
my
songs
in
adverts
selling
oranges
or
lemons,
Я
думаю,
что
могу
быть
честным,
предполагая,
что
мир
точно
не
будет
выпрыгивать
из
своей
постели,
чтобы
сделать
меня
богатым,
используя
мои
песни
в
рекламе,
продавая
апельсины
или
лимоны.
Who
knows
I
may
end
up
owning
the
whole
street,
or
more
likely
sleeping
under
tree
in
the
park
opposite
Кто
знает,
может,
в
конце
концов
я
стану
хозяином
всей
улицы
или,
что
более
вероятно,
буду
спать
под
деревом
в
парке
напротив.
Would
the
runners
keep
me
awake
or
would
I
keep
them
asleep
Будут
ли
бегуны
мешать
мне
спать
или
я
буду
мешать
им
спать
I′d
hope
I
have
the
sense
to
move
back
home,
as
lovely
as
today
is,
I'd
imagine
the
winter
would
be
rather
cold
Я
бы
надеялась,
что
у
меня
хватит
здравого
смысла
вернуться
домой,
как
бы
прекрасно
ни
было
сегодня,
я
бы
подумала,
что
зима
будет
довольно
холодной.
I′d
been
told
for
years
that
the
devil
had
the
best
tunes
and
that
the
devil
lived
down
here
whereas
us
country
folk
weren't
worth
the
salt
from
the
road
Мне
много
лет
говорили,
что
у
дьявола
лучшие
мелодии
и
что
дьявол
живет
здесь,
в
то
время
как
мы,
деревенские
люди,
не
стоим
соли
с
дороги.
Ex
pat
magazine
editors
who
choose
to
loose
their
temper
on
the
easily
persuaded
northern
town
dwellers
Бывшие
редакторы
журнала
ПЭТ
предпочитающие
срывать
злость
на
легко
поддающихся
уговорам
жителей
северных
городов
And
sure
enough
99
percent
of
the
people
I
meet
have
scant
regard
for
entertaining
me,
it
seems
I'm
too
old
too
slow
too
quiet
and
just
wrong
И,
конечно
же,
99
процентов
людей,
которых
я
встречаю,
мало
заботятся
о
том,
чтобы
развлекать
меня,
кажется,
что
я
слишком
стар,
слишком
медлителен,
слишком
тих
и
просто
неправ
And
I′m
glad.
In
their
cocaine
fuelled
electronic
cabarets
I′ll
be
the
man
at
the
bar
drinking
overpriced
whiskey
from
a
bar
maid
who's
to
good
to
catch
my
eye
В
их
электронных
кабаре,
заправленных
кокаином,
Я
буду
тем
человеком
в
баре,
который
пьет
виски
по
завышенной
цене
у
барной
служанки,
которая
слишком
хороша,
чтобы
привлечь
мое
внимание
She
only
works
here
two
nights
a
week,
the
rest
of
the
time
she′s
a
singer
in
a
rock
and
roll
band
Она
работает
здесь
только
два
вечера
в
неделю,
а
в
остальное
время
она
поет
в
рок-н-ролльной
группе.
I
bet
she'd
change
her
tune
if
I
told
her
my
album
had
peaked
at
number
172
and
that
I
also
had
friends
who
worked
in
bars
and
that
didn′t
define
who
they
are
Держу
пари,
она
бы
сменила
тон,
если
бы
я
сказал
ей,
что
мой
альбом
достиг
пика
под
номером
172,
и
что
у
меня
также
есть
друзья,
которые
работают
в
барах,
но
это
не
определяет,
кто
они
такие.
Though
it
certainly
helps
their
capacity
to
drink
Хотя
это,
конечно,
помогает
их
способности
пить.
But
I've
strayed
off
the
subject
Но
я
отклонился
от
темы.
Now
I′ll
be
leaning
over
and
waking
you
up,
and
you'll
squint
at
me
through
the
cracks
between
your
eyelids,
woozy
with
cider
Сейчас
я
наклонись
и
разбужу
тебя,
а
ты
будешь
коситься
на
меня
сквозь
щели
между
век,
одурманенный
сидром.
As
if
you're
asking
exactly
where
we
are
and
exactly
what
I
wanted
Как
будто
ты
спрашиваешь,
где
именно
мы
и
чего
именно
я
хотел.
And
I′ll
be
happy
because
we
won′t
be
taking
anything
too
seriously
И
я
буду
счастлива,
потому
что
мы
не
будем
воспринимать
все
слишком
серьезно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wright James Patrick Yorkstone, Ross Stuart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.