Paroles et traduction Jamie Harrison - Flawless
She
cried
herself
to
sleep
last
night
Прошлой
ночью
она
плакала,
пока
не
уснула.
Wishing
she
had
someone
else's
life
Жаль,
что
у
нее
нет
чьей-то
другой
жизни.
'Cuz
all
pictures
and
pictures
of
Perfection
Потому
что
все
картины
и
картины
совершенства
Can
give
you
doubts
on
what
you're
worth
Может
вызвать
у
тебя
сомнения
в
том
чего
ты
стоишь
I
tried
to
tell
you
'bout
a
million
times
But
you
don't
believe
a
word
Я
пытался
сказать
тебе
об
этом
миллион
раз,
но
ты
не
веришь
ни
единому
слову.
So
one
more
time
couldn't
hurt
Так
что
еще
один
раз
не
повредит.
You
don't
have
to
be
flawless
Тебе
не
обязательно
быть
безупречной.
You
don't
have
to
be
an
online
beauty
queen
Тебе
не
обязательно
быть
онлайн
королевой
красоты
Take
off
your
clothes
to
get
noticed
Раздевайся,
чтобы
тебя
заметили.
You're
still
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
Ты
по-прежнему
самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
видел.
You
don't
have
to
do
your
hair
up
Тебе
не
нужно
делать
прическу.
Don't
have
to
have
a
body
for
magazines
Не
обязательно
иметь
тело
для
журналов.
Don't
even
have
to
wear
make-up
Тебе
даже
не
нужно
краситься.
You're
still
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
Ты
по-прежнему
самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
видел.
We
live
in
a
world
that's
built
on
lies
Мы
живем
в
мире,
построенном
на
лжи.
There's
all
these
people
with
perfect
lives
Есть
все
эти
люди
с
идеальной
жизнью.
Shaping
the
way
that
they
appear
on
computer
screens
Формирование
того,
как
они
появляются
на
экранах
компьютеров.
Gone
are
the
days
when
the
camera
don't
lie
Прошли
те
дни,
когда
камера
не
лгала.
They
try
to
sell
you
a
fantasy
Они
пытаются
продать
тебе
фантазию.
But
don't
believe
a
word
Но
не
верь
ни
единому
слову.
They're
just
as
scared
as
you
and
I
Они
напуганы
не
меньше
нас
с
тобой.
You
don't
have
to
be
flawless
Тебе
не
обязательно
быть
безупречной.
You
don't
have
to
be
an
online
beauty
queen
Тебе
не
обязательно
быть
онлайн
королевой
красоты
Take
off
your
clothes
to
get
noticed
Раздевайся,
чтобы
тебя
заметили.
You're
still
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
Ты
по-прежнему
самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
видел.
You
don't
have
to
do
your
hair
up
Тебе
не
нужно
делать
прическу.
Don't
have
to
have
a
body
for
magazines
Не
обязательно
иметь
тело
для
журналов.
Don't
even
have
to
wear
make-up
Тебе
даже
не
нужно
краситься.
You're
still
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
Ты
по-прежнему
самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
видел.
Why
do
we
take
the
worst
of
our
own
behind
the
scenes
Почему
мы
забираем
худшее
из
нашего
прошлого
за
кулисы
And
then
compare
to
somebody's
else's
highlight
reel?
А
потом
сравнить
с
чьим-то
другим
бликом?
Where's
the
sense
in
that?
Какой
в
этом
смысл?
Where's
the
sense
in
that?
Какой
в
этом
смысл?
Where's
the
sense
in
that?
Какой
в
этом
смысл?
Where's
the
sense
in
that?
Какой
в
этом
смысл?
You
don't
have
to
be
flawless
Тебе
не
обязательно
быть
безупречной.
You
don't
have
to
be
an
online
beauty
queen
Тебе
не
обязательно
быть
онлайн
королевой
красоты
Take
off
your
clothes
to
get
noticed
Раздевайся,
чтобы
тебя
заметили.
You're
still
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
Ты
по-прежнему
самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
видел.
You
don't
have
to
do
your
hair
up
Тебе
не
нужно
делать
прическу.
Don't
have
to
have
a
body
for
magazines
Не
обязательно
иметь
тело
для
журналов.
Don't
even
have
to
wear
make-up
Тебе
даже
не
нужно
краситься.
You're
still
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
Ты
по-прежнему
самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
видел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie William Harrison
Album
Flawless
date de sortie
19-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.