Paroles et traduction Jamie T - Zombie
Love,
she
sees
apart
from
me
Любовь,
она
видит
отдельно
от
меня.
possessed
behind
the
eyes
Одержимый
за
глазами.
Apart
from
the
frighting
Кроме
того,
что
пугает.
the
moaning
the
biting
Стоны
укусы
he
seemed
to
be
a
nice
guy
Он
казался
хорошим
парнем.
And
I
know
what
she
thinks
when
she
looks
at
me
И
я
знаю,
что
она
думает,
когда
смотрит
на
меня.
When
she
looks
with
such
despair
Когда
она
смотрит
с
таким
отчаянием
...
You're
not
the
only
one
around
here
who
needs
a
bit
of
fresh
air
Ты
не
единственный
здесь,
кому
нужно
немного
свежего
воздуха.
Cause
I'm
a
sad
sad
post
teen
Потому
что
я
грустный
грустный
пост
подросток
Caught
up
in
the
love
machine
Пойманный
машиной
любви
No
dream,
come
clean
Никакой
мечты,
признайся.
Walking
like
a
zombie,
like
a
zombie
Иду,
как
зомби,
как
зомби.
And
I'm
a
coal
train,
fast
lane
А
я-угольный
поезд,
скоростная
полоса.
Caught
up
in
the
dirty
rain
Оказавшись
под
грязным
дождем
No
pain,
no
gain
Ни
боли,
ни
выгоды.
Walking
like
a
zombie,
like
a
zombie
Иду,
как
зомби,
как
зомби.
Well,
this
old
place
here,
man
it's
falling
apart
Что
ж,
это
старое
место,
чувак,
оно
разваливается
на
части
She's
on
the
road
as
she
goes,
but
she
won't
get
far
Она
уже
в
пути,
но
далеко
не
уйдет.
I'm
on
a
show
to
parole
to
the
toad
in
the
hole
Я
участвую
в
шоу,
чтобы
условно-досрочно
освободить
жабу
в
норе.
I
gotta
grow
me
some
roots,
I
got
a
prop
at
the
bar
Мне
нужно
отрастить
корни,
у
меня
есть
реквизит
в
баре.
I
got
blood
shot
eyes,
and
there's
blood
in
my
teeth
У
меня
налитые
кровью
глаза
и
кровь
на
зубах.
I
got
a
ripped
up
jacket
and
a
friend
who's
a
thief
У
меня
рваная
куртка
и
друг-вор.
Well
I'm
a
frothin'
at
the
mouth,
tryna
pull
it
out
Что
ж,
у
меня
пена
изо
рта,
я
пытаюсь
ее
вытащить.
But
the
fire
inside
keeps
burning,
burning
out
Но
огонь
внутри
продолжает
гореть,
догорает.
Cause
I'm
a
sad
sad
post
teen
Потому
что
я
грустный
грустный
пост
подросток
Caught
up
in
the
love
machine
Пойманный
машиной
любви
No
dream,
come
clean
Никакой
мечты,
признайся.
Walking
like
a
zombie,
like
a
zombie
Иду,
как
зомби,
как
зомби.
And
I'm
a
cold
train,
fast
lane
А
я-холодный
поезд,
скоростная
полоса.
Caught
up
in
the
dirty
rain
Оказавшись
под
грязным
дождем
No
pain,
no
gain
Ни
боли,
ни
выгоды.
Walking
like
a
zombie,
like
a
zombie
Иду,
как
зомби,
как
зомби.
Hold
your
own
in
the
situation
Держи
себя
в
руках
в
этой
ситуации.
don't
be
afraid
to
be
a
friend
Не
бойся
быть
другом.
Cause
I
won't
hurt
you
Потому
что
я
не
причиню
тебе
вреда
girl
or
leave
you
a
loose
end
Девочка
или
я
оставлю
тебя
в
покое
You
make
me
alive
enough
to
love
again
Ты
делаешь
меня
достаточно
живой,
чтобы
снова
полюбить.
Cause
I'm
a
sad
sad
post
teen
Потому
что
я
грустный
грустный
пост
подросток
Caught
up
in
the
love
machine
Пойманный
машиной
любви
No
dream,
come
clean
Никакой
мечты,
признайся.
Walking
like
a
zombie,
like
a
zombie
Иду,
как
зомби,
как
зомби.
And
I'm
a
cold
train,
fast
lane
А
я-холодный
поезд,
скоростная
полоса.
Caught
up
in
the
dirty
rain
Оказавшись
под
грязным
дождем
No
pain,
no
gain
Ни
боли,
ни
выгоды.
Walking
like
a
zombie,
like
a
zombie
Иду,
как
зомби,
как
зомби.
Cause
I'm
a
sad
sad
post
teen
Потому
что
я
грустный
грустный
пост
подросток
Caught
up
in
the
love
machine
Пойманный
машиной
любви
No
dream,
come
clean
Никакой
мечты,
признайся.
Walking
like
a
zombie,
like
a
zombie
Иду,
как
зомби,
как
зомби.
And
I'm
a
cold
train,
fast
lane
А
я-холодный
поезд,
скоростная
полоса.
Caught
up
in
the
dirty
rain
Оказавшись
под
грязным
дождем
No
pain,
no
gain
Ни
боли,
ни
выгоды.
Walking
like
a
zombie,
like
a
zombie
Иду,
как
зомби,
как
зомби.
(like
a
zombie)
(Как
зомби)
(like
a
zombie)
(Как
зомби)
(like
a
zombie)
(Как
зомби)
(like
a
zombie)
(Как
зомби)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jamie t
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.