Jan Smit - Laat Me Maar Gaan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan Smit - Laat Me Maar Gaan




Laat Me Maar Gaan
Let Me Go
'T is zo simpel om te zien wat liefde is...
It's so simple to see what love is...
'T is precies dezelfde liefde die ik mis
It's exactly the same love that I miss
In de spiegel zie ik niet
In the mirror I don't see
Die persoon die jij wel ziet
The person that you see
Ga op weg...
Go on your way...
Dus mis me niet...
So don't miss me...
Schat ik kan jou liefde niet meer langer aan
Darling, I can't take your love any longer
Waar jij groeide ben ik domweg blijven staan
Where you grew, I simply stood still
Waar ik vroeger voor je ging. is er nog 1 herinnering.
Where I used to go for you. is now only a memory.
Laat me maar gaan
Let me go
Schat ik kan jou liefde niet meer langer aan
Darling, I can't take your love any longer
Waar jij groeide ben ik domweg blijven staan
Where you grew, I simply stood still
Ik ben jou niet langer waard
I'm no longer worthy of you
Ben niet de prins op 't witte paard
I'm not the prince on the white horse
Laat toch geen traan
Don't shed a tear
Laat me maar gaan
Let me go
In gedachten zie ik onze eerste kus
In my thoughts I see our first kiss
Aan het water hand in hand
By the water, hand in hand
Zo warm en knus
So warm and cozy
Dat gevoel ben ik nu kwijt
I've lost that feeling now
Het heeft plaats gemaakt voor spijt
It's been replaced by regret
Ga op weg
Go on your way
De hoogste tijd
It's high time
Schat ik kan jou liefde niet meer langer aan...
Darling, I can't take your love any longer...
Waar jij groeide ben ik domweg blijven staan...
Where you grew, I simply stood still...
Waar ik vroeger voor je ging. is nu nog 1 herinnering.
Where I used to go for you. is now only a memory.
Laat me maar gaan...
Let me go...
Schat ik kan jou liefde niet meer langer aan
Darling, I can't take your love any longer
Waar jij groeide ben ik domweg blijven staan
Where you grew, I simply stood still
Ik ben jou niet langer waard
I'm no longer worthy of you
Ben niet de prins op 't witte paard
I'm not the prince on the white horse
Laat toch geen traan
Don't shed a tear
Laat me maar gaan
Let me go





Writer(s): Jan Johannes H M Smit, Simon N Keizer, Cornelis Tol, Thomas Tol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.