Paroles et traduction Jana Kratochvilova feat. Kroky Frantiska Janecka - Starý šenk
V
malém
šenku
sedávám
♪ Я
сижу
в
маленьком
платьице
♪
Vkládám
dlaň
na
starý
trám
Я
кладу
ладонь
на
старую
балку
V
drsném
dřevě
ožívá
brázda
rozpuklá
В
грубой
древесине
оживает
борозда,
пробитая
Tady
každou
třísku
znám
Я
знаю
здесь
каждую
занозу.
Strop,
i
dveře
dokořán
Потолок,
даже
дверь
широко
открыта
Červotoč
neprotká
tkáň
Солитер
не
пропускает
ткани
V
které
dřímá
duše
má
В
котором
дремлет
моя
душа
Stačí
vám
za
stůl
usednout
Просто
сядь
за
свой
стол
A
rázem
plní
každý
kout
♪ И
это
заполняет
каждый
уголок
♪
Záblesky
houslí
a
matný
smích
Вспышки
скрипки
и
глухой
смех
Na
léta,
kdy
tu
vládl
flám
За
годы
запоя
Na
sloky
písní
cikánských
На
стихи
цыганских
песен
Na
úsměv
pouhý
já
vzpomínám
Я
помню
только
улыбку
Na
tváře,
které
zdobí
knír
На
щеках,
которые
украшают
усы
Na
víno
jako
elixír
О
вине
как
эликсире
Na
tanec
dlouhý
já
vzpomínám
Я
помню
долгий
танец
Na
stíny
lahví
baňatých
На
тенях
от
колб
бутылок
Na
lampy
v
kterých
zpívá
líh
Светильники,
в
которых
поют
духи
Cikán
chodí
tmoucí
tmou
Цыганка
гуляет
в
темноте,
в
темноте
Noci
mají
příchuť
zlou
Ночи
отвратительны
на
вкус
A
tou
stezkou
promítnou
léta
na
tvou
skráň
И
по
этому
пути
годы
отразятся
на
твоем
месте
Světla
v
očích
sůvy
lžou
Огни
в
глазах
совы
лгут
Housle
dávno
mrtvé
jsou
Скрипка
давно
мертва
A
přesto
jejich
pyšný
tón
stále
v
duchu
slýchávám
И
все
же
их
гордый
тон
я
все
еще
слышу
в
своем
сознании
Stačí
vám
za
stůl
usednout
Просто
сядь
за
свой
стол
A
rázem
plní
každý
kout
♪ И
это
заполняет
каждый
уголок
♪
Záblesky
houslí
a
matný
smích
Вспышки
скрипки
и
глухой
смех
Na
léta,
kdy
tu
vládl
flám
За
годы
запоя
Na
sloky
písní
cikánských
На
стихи
цыганских
песен
Na
úsměv
pouhý
já
vzpomínám
Я
помню
только
улыбку
Na
tváře,
které
zdobí
knír
На
щеках,
которые
украшают
усы
Na
víno
jako
elixír
О
вине
как
эликсире
Na
tanec
dlouhý
já
vzpomínám
Я
помню
долгий
танец
Na
stíny
lahví
baňatých
На
тенях
от
колб
бутылок
Na
lampy
v
kterých
zpívá
líh
Светильники,
в
которых
поют
духи
Stačí
vám
za
stůl
usednout
Просто
сядь
за
свой
стол
A
rázem
plní
každý
kout
♪ И
это
заполняет
каждый
уголок
♪
Záblesky
houslí
a
matný
smích
Вспышки
скрипки
и
глухой
смех
Na
léta,
kdy
tu
vládl
flám
За
годы
запоя
Na
sloky
písní
cikánských
На
стихи
цыганских
песен
Na
úsměv
pouhý
já
vzpomínám
Я
помню
только
улыбку
Na
tváře,
které
zdobí
knír
На
щеках,
которые
украшают
усы
Na
víno
jako
elixír
О
вине
как
эликсире
Na
tanec
dlouhý
já
vzpomínám
Я
помню
долгий
танец
Na
stíny
lahví
baňatých
На
тенях
от
колб
бутылок
Na
lampy
v
kterých
zpívá
líh
Светильники,
в
которых
поют
духи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.