Jane Birkin & Serge Gainsbourg - La gadoue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jane Birkin & Serge Gainsbourg - La gadoue




Du mois de Septembre au mois d'août
С сентября по август
Faudrait des bottes de caoutchouc
Нужны резиновые сапоги
Pour patauger dans la gadoue
Чтобы пробраться в слякоть
Une à une les gouttes d'eau
Одной капли воды
Me dégoulinent dans le dos
Капают мне в спину
Nous pataugeons dans la gadoue
Мы пробираемся в слякоть
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
Поживем немного под серо-голубым небом
D'amour et d'eau de pluie
Любви и дождевой воды
Et puis mettons en marche les essuie-glaces
А потом включим дворники
Et rentrons à Paris
И вернемся в Париж
Ça nous changera pas d'ici
Это не изменит нас отсюда.
Nous garderons nos parapluies
Мы будем держать наши зонтики
Et nous retrouverons la gadoue
И мы найдем слякоть
Il fait un temps abominables
Это отвратительная погода
Heureusement tu as ton imperméable
К счастью, у тебя есть плащ.
Et ça n'empêche pas la gadoue
И это не мешает гадости
Il fallait venir jusqu'ici
Надо было приехать сюда.
Pour jouer les amoureux transis
Чтобы играть влюбленные переходы
Et patauger dans la gadoue
И пробираться в слякоть
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
Поживем немного под серо-голубым небом
D'amour et d'eau de pluie
Любви и дождевой воды
Et puis mettons en marche les essuie-glaces
А потом включим дворники
Et rentrons à Paris
И вернемся в Париж
L'année prochaine nous irons
В следующем году мы пойдем
Dans un pays il fait bon
В стране, где хорошо
Et nous oublierons la gadoue
И забудем гадость





Writer(s): Serge Gainsbourg, Lucien Ginsburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.