Paroles et traduction Japan - Ain't That Peculiar
You
do
me
wrong
but
I′m
still
crazy
'bout
you
Ты
поступаешь
со
мной
неправильно,
но
я
все
еще
схожу
по
тебе
с
ума.
Stay
away
too
long
and
I
can′t
live
without
you
Если
ты
будешь
отсутствовать
слишком
долго,
я
не
смогу
жить
без
тебя.
Every
chance
you
get
you
seem
to
hurt
me
more
and
more
С
каждым
шансом
ты
причиняешь
мне
боль
все
больше
и
больше
But
each
hurt
just
makes
my
love
stronger
than
before
Но
каждая
боль
делает
мою
любовь
сильнее,
чем
раньше.
I
know
that
flowers
grow
to
rain
Я
знаю,
что
цветы
растут
до
дождя.
But
how
can
love
grow
to
pain?
Но
как
любовь
может
перерасти
в
боль?
Ain't
that
peculiar,
a
peculiarity
Разве
это
не
странно,
не
странно?
Ain't
that
peculiar,
peculiar
as
can
be
Разве
это
не
странно,
разве
это
не
странно?
You
tell
me
lies
that
you′ll
be
honest
to
me
Ты
лжешь
мне,
чтобы
быть
честным
со
мной.
But
I′m
so
much
in
love
that
I
don't
see
that
Но
я
так
сильно
влюблен,
что
не
замечаю
этого.
The
things
you
do
and
say
are
designed
to
make
me
blue
То,
что
ты
делаешь
и
говоришь,
предназначено
для
того,
чтобы
сделать
меня
грустным.
It′s
a
doggone
shame
my
love
that
your
lies
seem
true
Чертовски
жаль,
любовь
моя,
что
твоя
ложь
кажется
правдой.
If
the
truth
makes
love
last
longer
Если
правда
заставляет
любовь
длиться
дольше
...
Why
do
lies
make
love
last
stronger?
Почему
ложь
делает
любовь
сильнее?
Ain't
that
peculiar,
a
peculiarity
Разве
это
не
странно,
не
странно?
Ain′t
that
peculiar,
peculiar
as
can
be
Разве
это
не
странно,
разве
это
не
странно?
Oh
I've
cried
so
much
just
like
a
child
that′s
lost
his
toy
О,
я
так
много
плакала,
как
ребенок,
потерявший
свою
игрушку.
Maybe
baby
you
think
these
tears
I
cry
are
tears
of
joy
Может
быть,
детка,
ты
думаешь,
что
эти
слезы,
которые
я
плачу,
- слезы
радости.
A
child
can
cry
so
much
and
still
do
anything
you
say
Ребенок
может
так
много
плакать
и
все
равно
делать
все,
что
ты
скажешь,
Well,
I'm
like
a
child
my
tears
don't
help
me
get
my
way
что
ж,
я
как
ребенок,
мои
слезы
не
помогают
мне
добиться
своего.
I
know
that
love
can
last
through
years
Я
знаю,
что
любовь
может
длиться
годами.
But
how
can
love
last
through
tears?
Но
как
любовь
может
длиться
сквозь
слезы?
Ain′t
that
peculiar,
a
peculiarity
Разве
это
не
странно,
не
странно?
Ain′t
that
peculiar,
peculiar
as
can
be
Разве
это
не
странно,
разве
это
не
странно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Robinson Jr., Marvin Tarplin, Warren Moore, Robert Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.