Japãozin feat. Tarcísio do Acordeon - Amarok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Japãozin feat. Tarcísio do Acordeon - Amarok




Amarok
Amarok
Alô, minha vaqueirama de todo Brasil!
Hello, my cowgirls from all over Brazil!
É o Japãozinho da Cachoeira, meu patrão
It's Japãozinho from Cachoeira, my boss
Tarcísio do Acordeon, alô, Japãozinho, tamo junto, meu vaqueiro!
Tarcísio do Acordeon, hello, Japãozinho, we're together, my cowboy!
Ramon no beat, tchow
Ramon on the beat, tchow
Eu peguei minha Amarok, engatei o meu reboque
I took my Amarok, hitched my trailer
Selei o melhor cavalo, que hoje o pai forte
Saddled the best horse, today the father is strong
Hoje tem vaquejada, e eu quero ser campeão
Today there's a rodeo, and I want to be the champion
O vaqueiro quando é bom, ele bota o boi no chão
A cowboy, when he's good, he puts the bull on the ground
Mas eu peguei minha Amarok, engatei o meu reboque
But I took my Amarok, hitched my trailer
Selei o melhor cavalo, que hoje o pai forte
Saddled the best horse, today the father is strong
Hoje tem vaquejada, eu quero ser campeão
Today there's a rodeo, I want to be the champion
O vaqueiro quando é bom, ele bota o boi no chão
A cowboy, when he's good, he puts the bull on the ground
E o vaqueiro quando é bom bota o boi no chão
And a cowboy, when he's good, puts the bull on the ground
Se queimar o cal, zero boi, vacilão
If he burns the lime, no bull, sucker
E o vaqueiro quando é bom, bota o boi no chão
And a cowboy, when he's good, puts the bull on the ground
Se queimar o cal, zero boi, vacilão
If he burns the lime, no bull, sucker
Mas o vaqueiro quando é bom bota o boi no chão
But when a cowboy is good, he puts the bull on the ground
Oi, se queimar o cal, zero boi, vacilão
Hey, if he burns the lime, no bull, sucker
Mas o vaqueiro que é bom bota o boi no chão
But a cowboy who's good, puts the bull on the ground
Oi, se queimar o cal...
Hey, if he burns the lime...
Bora, Japãozin'! Chama diferente dos iguais, oi!
Come on, Japãozin'! Call differently from the others, hey!
É o Japãozinho da Cachoeira, meu patrão
It's Japãozinho from Cachoeira, my boss
Japãozin', o brabo dos paredão
Japãozin', the brave of the sound systems
Isso é Tarcísio do Acordeon e Japãozin'!
This is Tarcísio do Acordeon and Japãozin'!
Mas eu peguei minha Amarok, engatei o meu reboque
But I took my Amarok, hitched my trailer
Selei o melhor cavalo, que hoje o pai forte
Saddled the best horse, today the father is strong
Hoje tem vaquejada, e eu quero ser campeão
Today there's a rodeo, and I want to be the champion
(Bota pra tocar no paredão, chama!)
(Play it on the sound system, call!)
E eu peguei minha Amarok, engatei o meu reboque
And I took my Amarok, hitched my trailer
Selei o melhor cavalo, que hoje o pai forte
Saddled the best horse, today the father is strong
Hoje tem vaquejada, e eu quero ser campeão
Today there's a rodeo, and I want to be the champion
O vaqueiro quando é bom, ele bota o boi no chão
A cowboy, when he's good, he puts the bull on the ground
Mas o vaqueiro quando é bom bota o boi no chão
But a cowboy, when he's good, puts the bull on the ground
Oi, se queimar o cal, zero boi, vacilão
Hey, if he burns the lime, no bull, sucker
Mas o vaqueiro quando é bom, bota o boi no chão
But a cowboy, when he's good, puts the bull on the ground
Oi, se queimar o cal, zero boi, vacilão
Hey, if he burns the lime, no bull, sucker
E o vaqueiro quando é bom, ele bota o boi no chão
And a cowboy, when he's good, he puts the bull on the ground
Se queimar o cal, zero boi, vacilão
If he burns the lime, no bull, sucker
E o vaqueiro quando é bom bota o boi no chão
And a cowboy, when he's good, puts the bull on the ground
Se queimar o cal, zero boi, vacilão
If he burns the lime, no bull, sucker
Tamo junto, meu amigo, Tarcísio do Acordeon
We're together, my friend, Tarcísio do Acordeon
O fenômeno das vaquejadas! Daquele jeito, tchê!
The phenomenon of rodeos! That way, tchê!
Chama no piseiro, Japãozin', estourado!
Call in the piseiro, Japãozin', it's booming!
Avisa que chegou, viu
Let it be known that it's here, you see





Writer(s): Japãozin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.