Paroles et traduction Jarabedepalo - No te duermas (Que no hemos acabado)
Ahora
que
te
tengo
para
mi,
Теперь,
когда
у
меня
есть
ты
для
меня.,
Que
el
tiempo
ya
no
pasa
por
aqui,
Что
время
больше
не
проходит
здесь.,
Me
acuerdo
cuantas
veces
te
pedi
hacerlo.
Я
помню,
сколько
раз
я
просил
тебя
сделать
это.
Ahora
que
estas
a
un
centimetro
de
mi,
Теперь,
когда
ты
в
сантиметре
от
меня,,
Repaso
tu
cuerpo
por
si
hay
algo
que
no
vi
Я
проверяю
твое
тело,
если
есть
что-то,
чего
я
не
видел.
Y
pienso
en
lo
que
dijistes
antes:
И
я
думаю
о
том,
что
ты
сказал
раньше.:
No,
no,
no
te
duermas
que
no
hemos
acabado.
Нет,
нет,
не
засыпай,
мы
еще
не
закончили.
Tengo
ganas
de
hacerlo
otra
vez,
Я
хочу
сделать
это
снова.,
No
duermo,
mejor
me
quedo
esperando
el
momento
Я
не
сплю,
мне
лучше
подождать
момента.
En
que
me
pidas
volver
al
juego.
В
том,
что
ты
попросишь
меня
вернуться
в
игру.
Luego
voy
a
besarte
los
pies,
Потом
я
поцелую
твои
ноги.,
Los
dedos
y
puede
que
la
boca
tambien,
Пальцы
и,
возможно,
рот
тоже,
Imagino
como
lo
vas
a
querer
y
espero.
Я
представляю,
как
ты
этого
захочешь,
и
надеюсь.
Espero
a
que
me
digas
otra
vez
Я
жду,
когда
ты
скажешь
мне
снова.
Esa
frase
que
tanto
me
gusta:
Эта
фраза,
которую
я
так
люблю,:
No
te
duermas
que
no
hemos
acabado.
Не
засыпай,
мы
еще
не
закончили.
Espero
a
que
me
digas
otra
vez
Я
жду,
когда
ты
скажешь
мне
снова.
Esa
frase
que
ya
no
me
asusta:
Эта
фраза,
которая
больше
не
пугает
меня.:
No
te
duermas
que
a
mi
me
falta
un
rato.
Не
засыпай,
мне
не
хватает
времени.
Lento
se
mueve
tu
corazon,
Медленно
движется
твое
сердце.,
Suave
escucho
tu
respiracion,
Я
слышу
твое
дыхание.,
Cuento
cada
segundo
que
paso
contigo,
Я
считаю
каждую
секунду,
которую
я
провожу
с
тобой.,
Tu
aliento,
el
momento,
que
sueno
tengo!,
Твое
дыхание,
момент,
который
у
меня
есть!,
Mejor
despierto
y
espero.
Лучше
проснуться
и
подождать.
Espero
a
que
me
digas
otra
vez
Я
жду,
когда
ты
скажешь
мне
снова.
Esa
frase
que
tanto
me
gusta:
Эта
фраза,
которую
я
так
люблю,:
No
te
duermas
que
no
hemos
acabado.
Не
засыпай,
мы
еще
не
закончили.
Espero
a
que
me
digas
otra
vez
Я
жду,
когда
ты
скажешь
мне
снова.
Esa
frase
que
ya
no
me
asusta:
Эта
фраза,
которая
больше
не
пугает
меня.:
No
te
duermas
que
a
mi
me
falta
un
rato.
Не
засыпай,
мне
не
хватает
времени.
Espero
a
que
me
digas
otra
vez
Я
жду,
когда
ты
скажешь
мне
снова.
Esa
frase
que
tanto
me
gusta:
Эта
фраза,
которую
я
так
люблю,:
No
te
duermas
que
no
hemos
acabado.
Не
засыпай,
мы
еще
не
закончили.
Espero
a
que
me
digas
otra
vez
Я
жду,
когда
ты
скажешь
мне
снова.
Lo
que
nunca
antes
habia
escuchado:
То,
чего
я
никогда
не
слышал
раньше.:
No
te
duermas
que
a
mi
me
falta
un
rato.
Не
засыпай,
мне
не
хватает
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.