Jaromír Nohavica - Jiné To Nebude - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaromír Nohavica - Jiné To Nebude




Jiné To Nebude
It Will Not Be Different
Zdá se mi jako bych házel hrách na stěnu
It seems to me as if I were throwing peas at a wall
dělám, co dělám, včerejšek nedoženu
Whatever I do, I will not catch up with yesterday
A to, co mi zítřek přinese
And what tomorrow will bring me
Skryto je za tmavým závěsem
Is hidden behind a dark curtain
Sloka za slokou a refrén k refrénu
Verse after verse and chorus to chorus
Někde z dálky slyším houkat sirénu
From somewhere far away I hear a siren howl
Nebe hvězdama je poseto
Heaven is studded with stars
Kde se touláš, moje Markéto
Where are you wandering, my Margaret
Jiné to nebude
It will not be different
Děkuju ti osude
Thank you, my fate
Za všecko, co se stalo
For everything that happened
Co nám na dně šálku po vypití kávy zůstalo
What was left at the bottom of our cup after we finished our coffee
Vítr to, co navál, sice odvane
The wind will blow away what it has brought
Ale všechny naše slzy, ty jsou někde schované
But all our tears, they are hidden somewhere
No a ten kdo je tam počítá
And the one who counts them there
Ten nejlíp, jak je láska složitá
Knows best how complicated love is
Slova jsou jak suché třísky do pecí
Words are like dry kindling for stoves
škrtneš sirkou a nelze utéci
You strike a match and there is no escape
Všude samý prach a bodláčí
Everywhere there is only dust and thorns
Lidem to fakt jednou nestačí
People really can't get enough of it
Jinačí to nebude
It will not be different
Děkuju ti osude
Thank you, my fate
Za všecko, co se stalo
For everything that happened
Co nám na dně šálku po vypití kávy zůstalo
What was left at the bottom of our cup after we finished our coffee
Za obzorem v dálce jedou kombajny
Combine harvesters are driving in the distance beyond the horizon
Postavme se kamarádi do lajny
Let us line up, my friends
Jeden rok a nebo jen den
One year or just one day
Na koho to slovo padne, půjde ven
The one on whom the word falls will go out
S počasím a s pitomcema nervu se
I'm getting on my nerves with the weather and with idiots
To jsou ta moje dlouhá léta v cirkuse
These are my long years in the circus
horor nebo pohádku
Whether horror or fairy tale
čtu to všechno pěkně řádek po řádku
I read it all line by line
Pozpátku to nepude
It cannot be read in reverse
Děkuju ti osude
Thank you, my fate
Za všecko, co se stalo
For everything that happened
Co nám na dně šálku po vypití kávy zůstalo
What was left at the bottom of our cup after we finished our coffee
Jiný to nebude, děkuju ti osude
It will not be different, thank you, my fate
Jiný to nebude, děkuju ti osude
It will not be different, thank you, my fate
Jiný to nebude, děkuju ti osude
It will not be different, thank you, my fate
Jiný to nebude, děkuju ti osude
It will not be different, thank you, my fate
Jiný to, finýto
It will not be, finito





Writer(s): jaromír nohavica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.