Javier Ruibál - Amada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Ruibál - Amada




Amada
Beloved
Límpiame, mujer,
Cleanse me, my woman,
Sudor y sangre sólo traigo;
I bring only sweat and blood;
Ni siquiera soy aquél
I am not even the same man
Que viste partir.
Who left for the war.
Mira bien, mujer,
Look closely, my woman,
El llanto amargo que derramo:
At the bitter tears I shed:
Es lo único bueno
It's the only good thing
Que encontré para ti.
I've found to give you.
Tanto si vencí
Whether I've been victorious
Como si vuelvo derrotado,
Or return defeated,
Se asoma la muerte
Death looms over me
Por toda mi piel;
Like a dark shadow on my skin;
Y si han de venir
And if they come
Para arrancarme de tu lado,
To tear me away from you,
átate a mi cuerpo
Bind me to your body
De manos y pies.
Hand and foot.
Amada,
Beloved,
Sólo el agua clara
Only clear water
Refleja la luna
Reflects the moon
Que ayer adorabas.
That you once adored.
Amada,
Beloved,
Ya no tengo duda:
I have no more doubts:
No es la misma luna
It is not the same moon
Que llevo en la espada.
That I carry on my sword.
Amada,
Beloved,
Ya no seré nada
I will be nothing
Si no me llevas
If you don't take me
Lejos de las armas
Away from war





Writer(s): Javier Ruibal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.