Javier Solis - Perdóname Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Solis - Perdóname Mi Vida




Perdóname Mi Vida
Прости меня, любовь моя
Si acaso te ofendí, perdón,
Если я оскорбил тебя, прости,
Si en algo te engañé, perdón,
Если я тебя обманул, прости,
Si no te comprendí, perdón,
Если я тебя не понял, прости,
Perdóname mi vida.
Прости меня, любовь моя.
Por ser como yo soy, perdón,
За то, что я такой, какой я есть, прости,
Por este amor sin fin, perdón,
За эту безграничную любовь, прости,
Por todo tu dolor, perdón,
За всю твою боль, прости,
Perdóname mi vida.
Прости меня, любовь моя.
Se me desborda el corazón
Сердце разрывается,
Con sólo oír tu voz,
Когда слышу твой голос,
Con sólo pensar en ti,
Когда думаю о тебе,
Con verte pasar no más.
Когда вижу, как ты проходишь мимо.
Y aunque el orgullo me aconseja no buscarte más,
И хотя гордость советует мне больше не искать тебя,
Tengo el valor de repetir con ansiedad:
Мне хватает смелости повторить с тревогой:
Si acaso te ofendí, perdón,
Если я оскорбил тебя, прости,
Si en algo te engañé, perdón,
Если я тебя обманул, прости,
Si no te comprendí, perdón,
Если я тебя не понял, прости,
Perdóname mi vida.
Прости меня, любовь моя.
Se me desborda el corazón
Сердце разрывается,
Con sólo oír tu voz,
Когда слышу твой голос,
Con sólo pensar en ti,
Когда думаю о тебе,
Con verte pasar no más.
Когда вижу, как ты проходишь мимо.
Y aunque el orgullo me aconseja no buscarte más,
И хотя гордость советует мне больше не искать тебя,
Tengo el valor de repetir con ansiedad:
Мне хватает смелости повторить с тревогой:
Si acaso te ofendí, perdón,
Если я оскорбил тебя, прости,
Si en algo te engañé, perdón,
Если я тебя обманул, прости,
Si no te comprendí, perdón,
Если я тебя не понял, прости,
Perdóname mi vida.
Прости меня, любовь моя.





Writer(s): Gabriel Ruiz Galindo, Jose Antonio Zorrilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.