Jay Park feat. Gray (그레이 / 이성화) - Evolution - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Park feat. Gray (그레이 / 이성화) - Evolution




Evolution
Эволюция
yeah
да
let's let em know
пусть они узнают
AOMG
AOMG
evolution
эволюция
이렇게 줄이야 아무도 몰랐지
Никто не мог представить, что так получится
길거리에서 춤췄던 애가 가수가 됐어
Парень, который танцевал на улице, стал певцом
운명인 것처럼 직업이 나를 택했지
Как будто судьба, эта профессия выбрала меня
죽을 듯이 힘든 들을 쉽게 견뎌냈어
Я легко преодолел смертельно трудные вещи
원래 한국말도 제대로 못했던
Тот, кто даже не говорил по-корейски,
내가 이제 작사가가 됐어
теперь стал автором песен
우리 엄마아빠도 나를 자랑스러워해
Мои мама и папа гордятся мной
모두 부러워해
Все мне завидуют
어깨는 무지 무겁지만 즐기면 LETS GO
Мои плечи очень тяжелые, но просто наслаждайся, ПОГНАЛИ
일할 열심히 노는 것은 재밌게
Усердно работай, весело играй
일을 열심히 해도 하는 너무 재밌네
Даже если я усердно работаю, мне так нравится работать
멈출 수가 없어 길엔 모든 불이 초록색
Я не могу остановиться, на моем пути все огни зеленые
내가 망하길 바래도 지금 너무 행복해
Даже если ты хочешь, чтобы я провалился, сейчас я слишком счастлив
새해는 아니지만 나는 받은
Не Новый год, но я счастливчик
교회 아니여도 하나님의 잡은
Не церковь, но я держу Бога за руку
Uh 나는 누구보다 너무나 자유로운
Uh, я свободнее, чем кто-либо
존나 비싼 개런티 5천만원
Чертовски дорогое тело, гонорар 50 миллионов вон
미국 집은 은행한테 잃었어 그래서 조금 속상했지만
Я потерял дом в Америке из-за банка, поэтому немного расстроился, но
우리 부모님 아들이 돈을 벌어서
Сын моих родителей хорошо зарабатывает,
짜리 콘도를 사드렸어 man 걱정
я купил им квартиру за несколько сотен миллионов вон, мужик, не волнуйся
쉽지만은 않았던 험하고 위험했던
Этот путь был нелегким, трудным и опасным,
길을 택했어 쉬지 않고 달렸지
но я выбрал его и бежал без остановки
Finally we did it we did it we did it
В конце мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
we did it we did it we did it
мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
oh oh
oh oh
We did it we did it we did it
Мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
we did it we did it we did it
мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
oh finally we did it
oh наконец-то мы сделали это
2010년에서는 바퀴를 갈고
В 2010 году я менял шины,
겨울 날씨 안에서 벌벌 떨었어
и дрожал от холода зимой
2014년 AOMG 차렸고 여자들이 나를 보면 덜덜덜덜 떨어
В 2014 году я основал AOMG, и девушки дрожат, когда видят меня
눈치 보고 살지 않길 의리 있는 남자 되길 돈은 쫓아 가지마
Не оглядывайся, будь верным мужчиной, не гонись за деньгами
금으로 앞길 Always do just what you feel
Мой золотой путь Always do just what you feel
언제나 자유롭길 하지만 개념있게 살고 예의도 지켜주길
Всегда будь свободен, но живи с умом и будь вежлив
어쭈 그래도 아직 나를 욕해 심심한가 너네 할일 없어
Ага, ты все еще ругаешь меня, наверное, тебе скучно, у тебя нет дел
Man 아무도 나처럼 못해 먹여 주세요 냠냠 맛있다
Мужик, никто не может делать это как я, ругай меня еще, ням-ням, вкусно
노래 불러 열광해 댓글 달아 피씨방에 공연하러
Я пою, все в восторге, ты оставляешь комментарии в компьютерном клубе, я еду на концерт
해외 다녀 집에서 키보드 만져
за границу, ты дома трогаешь клавиатуру
바보처럼 시간 낭비할 Bruh
Ты тратишь время как дурак, Братан
네가 좋아하는 여자연예인 나한테 눈길 HAHA
Знаменитость, которая тебе нравится, смотрит на меня, ХАХА
이기는 편은 웃음만 나와
Победители только смеются
할말 있어 So Mic check yo
Мне есть что сказать, So Mic check yo
지구는 멸망하지 않았으니까
Земля не погибла, так что
I SAID ALL YOU MOTHA FUCKAS 이세상은 LETS GO
Я СКАЗАЛ, ВСЕ ВЫ, СУКИНЫ ДЕТИ, этот мир мой, ПОГНАЛИ
쉽지만은 않았던 험하고 위험했던
Этот путь был нелегким, трудным и опасным,
길을 택했어 쉬지 않고 달렸지
но я выбрал его и бежал без остановки
Finally we did it we did it we did it
В конце мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
we did it we did it we did it
мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
oh oh
oh oh
We did it we did it we did it
Мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
we did it we did it we did it
мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
oh finally we did it
oh наконец-то мы сделали это
시간은 멈추지 않고 빠르게 훌쩍 지나가고
Время не останавливается и быстро пролетает,
우린 돌연변이 같아 마치 x-men 처럼 진화하고
мы как мутанты, эволюционируем, как люди Икс
EVOLUTION BABY ITS EVOLUTION BABY
ЭВОЛЮЦИЯ, ДЕТКА, ЭТО ЭВОЛЮЦИЯ, ДЕТКА
EVOLUTION BABY ITS EVOLUTION BABY
ЭВОЛЮЦИЯ, ДЕТКА, ЭТО ЭВОЛЮЦИЯ, ДЕТКА
쉽지 만은 않았던 험하고 위험했던
Этот путь был нелегким, трудным и опасным,
길을 택했어 쉬지 않고 달렸지
но я выбрал его и бежал без остановки
Finally we did it we did it we did it
В конце мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
we did it we did it we did it
мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
oh oh
oh oh
We did it we did it we did it
Мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
we did it we did it we did it
мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это
oh finally we did it
oh наконец-то мы сделали это
ITS CHA ON THE BEAT'S
ЭТО CHA НА БИТЕ
AND GRAY WITH THE FEATURE
И GRAY НА ФИТЕ
TAKE IT IN YALL THIS FRESH AIR
ВДОХНИТЕ ЭТОТ СВЕЖИЙ ВОЗДУХ
THAT YOU BREATHING
КОТОРЫМ ВЫ ДЫШИТЕ
YOUR WITNESSING HISTORY IN
ВЫ СВИДЕТЕЛИ ИСТОРИИ,
THE MAKING SMELL OF SUCESS
КОТОРАЯ СОЗДАЕТСЯ, ЗАПАХ УСПЕХА
VICTORY'S WHAT WE TASTING
МЫ ВКУШАЕМ ПОБЕДУ
it's AOMG
это AOMG
we started out as a b-boy crew
мы начинали как команда би-боев
look at us now
посмотри на нас сейчас
haha
хаха
we out here gettin fed baby
мы здесь, чтобы накормить ребенка
see i did it so
видишь, я сделал это, так что
if i can do it y'all can do it too
если я могу сделать это, вы тоже можете
be positive keep focused man
будьте позитивными, оставайтесь сосредоточенными, мужик
you know?
понимаешь?
i said
я сказал
이건 짠한 이야기는 아니야
Это не грустная история
마술 하듯이 이건 짜잔한 이야기야
Это история, как по волшебству, та-дам
없던 거를 나타나게 했어 가족들 미소 짓게 했어
Я сделал так, чтобы то, чего не было, появилось, заставил семью улыбаться
그럼 나름대로 편으로 나는 성공했어
Тогда, по-своему, я добился успеха
성공했어
Я добился успеха
성공했어
Я добился успеха
길은 아직 멀었지만
Путь еще далек, но
여기까지는 발로 걸었지 WE DID IT
До этого места я дошел своими ногами, я МЫ СДЕЛАЛИ ЭТО





Writer(s): GRAY, JAE BUM PARK, CHASE VINCENT MALONE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.