Jay Prince - Downtime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Prince - Downtime




Little time to know what I was looking for, ayy
Мало времени, чтобы понять, что я искал, Эй
Thinking it was over when they closed the doors, ayy
Думая, что все кончено, когда они закрыли двери, Эй
Mama looking at me like, though you ignore, ayy
Мама смотрит на меня так, будто ты игнорируешь меня, Эй
What the world is saying, reading chapters more, ayy
О чем говорит весь мир, читая еще главы, Эй!
Conflicted understanding what the meaning is, love
Противоречивое понимание того, что это значит, любовь
Self discipline, if anything, that's what it was
Самодисциплина, если уж на то пошло, вот что это было.
Happiness in reach if you're from where I'm from
Счастье в пределах досягаемости, если ты оттуда же, откуда и я.
Just another place where they can tear you apart
Просто еще одно место, где они могут разорвать тебя на части.
Give my heart to do good in this world
Отдай мое сердце, чтобы творить добро в этом мире.
Give my heart to get through to you, girl
Я отдам свое сердце, чтобы достучаться до тебя, девочка.
You give me distance and cold stares
Ты даешь мне дистанцию и холодные взгляды.
If only we could elevate the soul, 'cause I'd go there
Если бы только мы могли возвысить душу, потому что я бы пошел туда.
No man's land can be vicious, it's nowhere
Ни одна человеческая земля не может быть порочной, она нигде.
But it's alright, baby
Но все в порядке, детка.
Where's your mind at lately?
Где твой разум в последнее время?
Where's your soul at, baby?
Где твоя душа, детка?
Where's your mind at lately?
Где твой разум в последнее время?
Where's your soul at?
Где твоя душа?
Yeah
Да
But it's alright, baby
Но все в порядке, детка.
Where's your mind at lately?
Где твой разум в последнее время?
Where's your soul at, baby?
Где твоя душа, детка?
Where's your mind at lately?
Где твой разум в последнее время?
Where's your soul at?
Где твоя душа?
Yeah they been real bla-bla with it
Да, они были настоящими бла-бла-бла.
Ride, ride with it
Скачи, скачи вместе с ним.
Posting cos they always getting all tight with me
Постинг, потому что они всегда слишком туго со мной ладят.
Thinking to myself, I hope the almighty wouldn't
Я подумал про себя: "надеюсь, всемогущий этого не сделает".
But who am I to be judging
Но кто я такой, чтобы судить?
This ain't up for discussion
Это не обсуждается.
Late summers, I was chilling up in Paris with cousins
Поздним летом я отдыхал в Париже с кузенами.
You'd see "La Vie Est Belle"
Вы бы посмотрели "La Vie Est Belle".
And we don't care
И нам все равно.
And they don't know what I been through
И они не знают, через что мне пришлось пройти.
But the flow stay cold when I'm confused
Но поток остается холодным, когда я в замешательстве.
See I don't lose and I take no L's
Видишь ли, я не проигрываю и не беру "л".
Only taking harsh listens when I need to propel
Я слушаю только когда мне нужно двигаться вперед
Old flame kept giving me hell
Старое пламя продолжало доставлять мне ад.
Same things only told me to tell
Те же самые вещи, которые только велели мне рассказать.
How long muhfucka? (how long? how long?)
Как долго, ублюдок? (как долго? как долго?)
Nigga, I don't know
Ниггер, я не знаю
But I had to get my head right
Но я должен был привести свою голову в порядок.
And I had to get my shit right
И я должен был привести все в порядок.
And I had to get it right this time
И на этот раз я должен был все исправить.
But it's alright, baby
Но все в порядке, детка.
Where's your mind at lately?
Где твой разум в последнее время?
Where's your soul at, baby?
Где твоя душа, детка?
Where's your mind at lately?
Где твой разум в последнее время?
Where's your soul at?
Где твоя душа?
Yeah
Да
But it's alright, baby
Но все в порядке, детка.
Where's your mind at lately?
Где твой разум в последнее время?
Where's your soul at, baby?
Где твоя душа, детка?
Where's your mind at lately?
Где твой разум в последнее время?
Where's your soul at?
Где твоя душа?
Tell you it's alright, tell you it's right
Говорю тебе, что все в порядке, говорю тебе, что все правильно.
Tell you it's alright, tell you it's right
Говорю тебе, что все в порядке, говорю тебе, что все правильно.
Tell you it's alright, tell you it's right
Говорю тебе, что все в порядке, говорю тебе, что все правильно.
Tell you it's alright, tell you it's right
Говорю тебе, что все в порядке, говорю тебе, что все правильно.
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ай, ай, ай, ай
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ай, ай, ай, ай





Writer(s): Jazon Kawu-eugenio, Pharenz Abellard, Dominique Sanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.