JayteKz - Broken Hearts and Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JayteKz - Broken Hearts and Dreams




Yo, I've been searching for myself
Эй, я искал самого себя.
I just hope that I can find him soon
Я просто надеюсь, что смогу найти его в ближайшее время.
And I don't ask for help
И я не прошу о помощи.
Every time I do they just assume
Каждый раз, когда я это делаю, они просто предполагают.
But they don't see the hell
Но они не видят ни черта.
See the bloody trail I'm walking through
Видишь кровавый след по которому я иду
No, they all think I am well
Нет, все думают, что я здоров.
But they only see the outside view
Но они видят только внешний вид.
I try to let em' in
Я пытаюсь впустить их.
But it's like they got their eyes closed
Но они как будто закрыли глаза.
Don't wanna' try again
Не хочу пробовать еще раз
I feel like my time's coming close
Я чувствую, что мое время подходит к концу.
I'm dying deep within
Я умираю глубоко внутри.
Maybe this is the end of the road
Может быть, это конец пути.
My life is filled with sins
Моя жизнь полна грехов.
I don't know if God will take my soul
Я не знаю заберет ли Бог мою душу
A broken soul I am
Я сломленная душа.
Cursed upon this holy land
Проклята эта святая земля!
No one here to hold my hand and death seems like the only plan
Здесь нет никого, кто держал бы меня за руку, и смерть кажется единственным планом.
You don't fucking understand
Ты ни хрена не понимаешь
What I have is a disease
То, что у меня есть-это болезнь.
Slowly taking over day by day until I am deceased
Медленно захватывая власть день за днем, пока я не умру.
Nothings ever what it seems
Ничто не бывает тем, чем кажется.
Many times I've been deceived
Много раз меня обманывали.
The ones you love the most can wound your soul and make your spirit bleed
Те кого ты любишь больше всего могут ранить твою душу и заставить твой дух истекать кровью
I wanna leave, I wanna die and leave this all behind
Я хочу уйти, я хочу умереть и оставить все это позади.
Want you to see the pain I hide that's left me so deprived
Хочу, чтобы ты увидел боль, которую я скрываю, которая оставила меня такой обделенной.
Everyday I wake up and I question if I'll make it through
Каждый день я просыпаюсь и задаюсь вопросом, переживу ли я это.
Every night I stay up only wishing that my dream came true
Каждую ночь я не сплю, только мечтая, чтобы моя мечта сбылась.
I am so afraid of who I am and who I've changed into
Я так боюсь того, кто я есть и кем я стал.
When my mind is made up that will be the day I break the news
Когда я приму решение, это будет день, когда я сообщу новости.
I won't be around no more I'll just become a memory
Меня больше не будет рядом, я просто стану воспоминанием.
Promise you don't gotta' mourn my final breath will set me free
Обещай, что тебе не придется горевать, мой последний вздох освободит меня.
Everybody has been warned and it might happen eventually
Все были предупреждены, и в конце концов это может случиться.
I'll be gone tomorrow morning that will be the end of me
Я уйду завтра утром, это будет мой конец.
Everyday I wake up and I question if I'll make it through
Каждый день я просыпаюсь и задаюсь вопросом, переживу ли я это.
Every night I stay up only wishing that my dream came true
Каждую ночь я не сплю, только мечтая, чтобы моя мечта сбылась.
I am so afraid of who I am and who I've changed into
Я так боюсь того, кто я есть и кем я стал.
When my mind is made up that will be the day I break the news
Когда я приму решение, это будет день, когда я сообщу новости.
I won't be around no more I'll just become a memory
Меня больше не будет рядом, я просто стану воспоминанием.
Promise you don't gotta' mourn my final breath will set me free
Обещай, что тебе не придется горевать, мой последний вздох освободит меня.
Everybody has been warned and it might happen eventually
Все были предупреждены, и в конце концов это может случиться.
I'll be gone tomorrow morning that will be the end of me
Я уйду завтра утром, это будет мой конец.
I just want you all to know
Я просто хочу, чтобы вы все знали.
That I'm thankful for everything
Что я благодарна за все.
I'm thankful for the life that I've been given
Я благодарен за жизнь, которую мне дали.
And I'm thankful for everybody that's in it
И я благодарен всем, кто в этом участвует.
But this has nothing to do with you
Но это не имеет к тебе никакого отношения.
And it has everything to do with me
И это имеет отношение ко мне.
And if one day I'm no longer here
И если однажды меня здесь уже не будет ...
I just want you to all know that I love you
Я просто хочу, чтобы вы все знали, что я люблю вас.
And you have made my life worth while
И ты сделал мою жизнь достойной.
You gave me a sense of purpose
Ты дала мне чувство цели.
A reason to try and hold on
Причина, чтобы попытаться продержаться.
I love you
Я люблю тебя
Even after my dying days
Даже после моей смерти.





Writer(s): Joel Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.