Jean-Claude Pascal - L'amour C'est Comme Un Jour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Claude Pascal - L'amour C'est Comme Un Jour




L′amour c'est comme un jour
Любовь как день
Ça s′en va, ça s'en va l'amour
Уходит, уходит любовь
C′est comme un jour de soleil en ripaille
Это как солнечный день в рипайле
Et de lune en chamaille
И с Луны на спор
Et de pluie en bataille
И дождь в бою
L′amour c'est comme un jour
Любовь как день
Ça s′en va, ça s'en va l′amour
Уходит, уходит любовь
C'est comme un jour d′un infini sourire
Это как день бесконечной улыбки
Une infinie tendresse
Бесконечная нежность
Une infinie caresse
Бесконечная ласка
L'amour c'est comme un jour
Любовь как день
Ça s′en va mon amour
Это уходит, любовь моя.
Notre été s′en est allé
Наше лето ушло
Et tes yeux m'ont oublié
И твои глаза забыли меня
Te souviens-tu de ces jours
Помнишь те дни?
nos cœurs parlaient d′amour
Где наши сердца говорили о любви
Nous n'avons pu retenir
Мы не смогли удержать
Que des lambeaux de bonheur
Что клочья счастья
S′il n'y a plus d′avenir
Если нет будущего
Il nous reste un souvenir
У нас осталось воспоминание
L'amour c'est comme un jour
Любовь как день
Ça s′en va, ça s′en va l'amour
Уходит, уходит любовь
C′est comme un jour de soleil en ripaille
Это как солнечный день в рипайле
Et de lune en chamaille
И с Луны на спор
Et de pluie en bataille
И дождь в бою
L'amour c′est comme un jour
Любовь как день
Ça s'en va, ça s′en va l'amour
Уходит, уходит любовь
C'est comme un jour d′un infini sourire
Это как день бесконечной улыбки
Une infinie tendresse
Бесконечная нежность
Une infinie caresse
Бесконечная ласка
L′amour c'est comme un jour
Любовь как день
Ça s′en va mon amour
Это уходит, любовь моя.





Writer(s): Charles Aznaourian, Stephane Yves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.