Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Jean Mouton
Nesciens Mater virgo virum (chœur a cappella)
Traduction en russe
Jean Mouton
-
Nesciens Mater virgo virum (chœur a cappella)
Paroles et traduction Jean Mouton - Nesciens Mater virgo virum (chœur a cappella)
Copier dans
Copier la traduction
Nesciens
mater
virgo
virum
Неосознанная
материнская
дева
вирум
Peperit
sine
dolore
Пеперит
в
печали
Salvatorem
saeculorum.
Сальваторе
сакулорум.
Ipsum
regem
angelorum
Высший
закон
ангела
Sola
virgo
lactabat,
Сола
дева
лактабат,
Ubere
de
caelo
pleno.
Убере-де-каэло-пленоно.
Knowing
no
man,
the
Virgin
mother
Не
знающая
мужчины,
Девственная
мать
Bore,
without
pain,
Скучно,
без
боли,
The
Saviour
of
the
world.
Спаситель
мира.
Him,
the
king
of
angels,
Он,
царь
ангелов,
Only
the
Virgin
suckled,
Только
Девственница
кормила
грудью,
Breasts
filled
by
heaven.
Груди,
наполненные
небом.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Unknown Writer, Craig Leon, Jean Mouton
Album
Anna requiescat in pace
date de sortie
01-09-2011
1
Nesciens Mater virgo virum (chœur a cappella)
2
Quis dabit oculis nostris (choeur & violes)
3
O pulcherrima mulierum (violes de gambe)
4
Maria virgo prescripta angeli (Costanzo Festa)
5
Maria virgo semper laetare (chœur a cappella)
6
Nobilis progenie
7
O maria virgo pia (chœur & violes)
8
O Christe redemptor
9
Magnificat (chœur a cappella)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.