Jeanne Cherhal & Jacques Higelin - Je voudrais dormir (En duo avec Jacques Higelin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeanne Cherhal & Jacques Higelin - Je voudrais dormir (En duo avec Jacques Higelin)




Je suis debout dans la cuisine,
Я стою на кухне,
Et je ne pense à rien.
И я ни о чем не думаю.
Enfin à rien, c'est difficile,
Наконец, ни к чему, это сложно,
Même impossible.
Даже невозможно.
Y a toujours un petit quelque chose,
Всегда есть что-то маленькое,
Qui vient on ne sait d'où.
Кто пришел неизвестно откуда.
Un détail sur le mur le papier peint,
Деталь на стене обои,
Une parole pas digérée.
Не перевариваемое слово.
Quand on voudrait avoir la tête vide
Когда мы хотим, чтобы у нас была пустая голова
ça nous vient comme ça.
это происходит с нами именно так.
Je voudrais dormir.
Я бы хотел поспать.
Je suis debout dans la cuisine,
Я стою на кухне,
Et je ne pense à rien.
И я ни о чем не думаю.
Enfin à rien, c'est difficile,
Наконец, ни к чему, это сложно,
Même impossible.
Даже невозможно.
Y a toujours un petit quelque chose
Всегда есть что-то маленькое
Qui vient on ne sait d'où,
Кто приходит неизвестно откуда,
Un détail sur le mur le papier peint,
Деталь на стене обои,
Une parole pas digérée.
Не перевариваемое слово.
Quand on voudrait avoir la tête vide
Когда мы хотим, чтобы у нас была пустая голова
ça nous vient comme ça.
это происходит с нами именно так.
Je voudrais dormir.
Я бы хотел поспать.
Je voudrais dormir.
Я бы хотел поспать.





Writer(s): Jeanne Cherhal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.