Jeanne Cherhal - L'échappé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanne Cherhal - L'échappé




L'échappé
The Escaped
Même si tu ne dis rien quand on ferme les yeux
Even if you say nothing when we close our eyes
Si tu ôtes ta main de mes cheveux
If you take your hand out of my hair
Si tu ne m'écris pas quand je te manque quelques heures
If you don't write to me when I miss you for a few hours
Si tu ris quand je crois toucher ton cœur
If you laugh when I think I can touch your heart
Même si tu es épris de grandes libertés
Even though you love great freedoms
Toi qui n'as pas appris à la dompter
You who have not learned to tame it
Si tu ne m'appelles pas quand il n'y a pas de raisons
If you don't call me when there's no reason
Si tu ne rentres pas à la maison
If you don't come home
Je te cours le souffle court
I run after you out of breath
Dans les étages de la tour
In the floors of the tower
Je te cours et toi tu m'échappes encore
I'm chasing you and you're still getting away
Je te cours comme un damné
I'm chasing you like one damned
Sur des riffs abandonnés
On abandoned riffs
Je te cours et toi tu m'échappes encore
I'm chasing you and you're still getting away
Même si tu n'es pas homme à aimer les promesses
Even if you are not a man to love promises
Et les ruines de Rome à la grand messe
And the ruins of Rome at the high mass
Si tu ne me jures pas qu'on finira nos vies ensemble
If you don't swear to me that we will finish our lives together
Si tu doutes parfois qu'on se ressemble
If you sometimes doubt that we are alike
Même si tu ne dis rien quand on ferme les yeux
Even if you say nothing when we close our eyes
Si tu ôtes ta main de mes cheveux
If you take your hand out of my hair
Si tu ne m'écris pas quand je demande quelques heures
If you don't write to me when I ask for a few hours
Si tu ris quand je crois toucher ton cœur
If you laugh when I think I can touch your heart
Je te cours le souffle court
I run after you out of breath
Dans les étages de la tour
In the floors of the tower
Je te cours et toi tu m'échappes encore
I'm chasing you and you're still getting away
Je te cours comme un damné
I'm chasing you like one damned
Sur des riffs abandonnés
On abandoned riffs
Je te cours et toi tu m'échappes encore
I'm chasing you and you're still getting away
Je te cours pour le plaisir
I run after you for the pleasure
Pour faire durer le désir
To let the desire last
Pour que dans mille ans tu m'échappes encore
So that in a thousand years you will still escape me
Je te cours après dans la cours
I'm chasing after you in the backyard
Je te cours mais tu m'échappes toujours
I'm chasing you but you always escape me
Je te cours pour le plaisir
I run after you for the pleasure
Pour faire durer le désir
To let the desire last
Pour que dans mille ans tu m'échappes encore
So that in a thousand years you will still escape me





Writer(s): Jeanne Cherhal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.