Jenni Rivera - No Llega el Olvído - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jenni Rivera - No Llega el Olvído




No Llega el Olvído
No Comes the Oblivion
Ya me acabé dos cartones
I've already finished two cartons
Tomé tequila a montones
I drank tequila by the gallon
Y el olvido no ha llegado
And oblivion hasn't come
Ya fui a rezar a la iglesia
I've already gone to pray in church
Puse un santo de cabeza
I put a saint upside down
Y el olvido no ha llegado
And oblivion hasn't come
Ya tuve nuevos amores
I've already had new loves
Ya destrozé corazones
I've already broken hearts
Y el olvido no ha llegado
And oblivion hasn't come
Qué olvido tan testarudo
What a stubborn oblivion
Parece que viene en burro
It seems to be coming on a donkey
Qué olvido tan desgraciado
What an unfortunate oblivion
No llega el olvido
Oblivion doesn't come
Se está siendo tonto
It's just being stupid
En alguna esquina
On some corner
No llega el olvido
Oblivion doesn't come
Y por más que intento
And as much as I try
Mi mente no te olvida
My mind doesn't forget you
Te extraño y te quiero
I miss you and I love you
Y por tus recuerdos
And because of your memories
Ya he quedado en ceros
I've already hit bottom
No llega el olvido
Oblivion doesn't come
Se quedó dormido
It fell asleep
Mientras yo me muero
While I'm dying
Ay, y no llega
Oh, and it doesn't come
No llega el olvido, pedacito
Oblivion doesn't come, my little piece
No llega el olvido
Oblivion doesn't come
Se está siendo tonto
It's just being stupid
En alguna esquina
On some corner
No llega el olvido
Oblivion doesn't come
Y por más que intento
And as much as I try
Mi mente no te olvida
My mind doesn't forget you
Te extraño y te quiero
I miss you and I love you
Y por tus recuerdos
And because of your memories
Yo he quedado en ceros
I've hit bottom
No llega el olvido
Oblivion doesn't come
Se quedó dormido
It fell asleep
Mientras yo, miemtras yo me muero
While I, while I'm dying





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.