Jerry Orbach feat. Chicago Ensemble - Razzle Dazzle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Orbach feat. Chicago Ensemble - Razzle Dazzle




It's all show business, kid
Это все шоу-бизнес, малыш.
These trials - the whole world -
Эти испытания - весь мир -
Show business
Шоу-бизнес
But kid, you're working with a star
Но малыш, ты работаешь со звездой
The biggest!
Самый большой!
Give 'em the old razzle dazzle
Дайте им старый Razzle Dazzle
Razzle Dazzle 'em
ослепить их
Give 'em an act with lots of flash in it
Дайте им представление с большим количеством вспышки.
And the reaction will be passionate
И реакция будет страстной
Give 'em the old hocus pocus
Дайте им старый фокус-покус
Bead and feather 'em
Бисер и перо
How can they see with sequins in their eyes?
Как они могут видеть с блестками в глазах?
What if your hinges all are rusting?
Что делать, если все петли ржавеют?
What if, in fact, you're just disgusting?
Что, если на самом деле ты просто отвратителен?
Razzle dazzle 'em
ослепить их
And they'll never catch wise!
И мудрых никогда не поймают!
Give 'em the old Razzle Dazzle
Дайте им старый Razzle Dazzle
Razzle dazzle 'em
ослепить их
Back since the days of old Methuselah
Назад со времен старого Мафусаила
Everyone loves the big bambooz-a-ler
Все любят большой бамбук-а-лер
Give 'em the old three ring circus
Дайте им старый цирк с тремя кольцами
Stun and stagger 'em
Оглушить и поразить их
When you're in trouble, go into your dance
Когда у тебя проблемы, иди в свой танец
Though you are stiffer than a girder
Хотя ты жестче, чем балка
They'll let you get away with murder
Они позволят вам уйти с убийством
Razzle dazzle 'em
ослепить их
And you've got a romance
И у тебя есть роман
Give 'em the old
Дайте им старый
Razzle Dazzle (razzle dazzle)
Раззл-ослепление (раззл-ослепление)
Razzle dazzle 'em
ослепить их
Give 'em an act that's unassailable
Дайте им акт, который неприступен
They'll wait a year till you're available
Они будут ждать год, пока вы не будете доступны
Give 'em the old double whammy
Дайте им старый двойной удар
Daze and dizzy 'em (double whammy)
Ошеломление и головокружение (двойной удар)
Show 'em the first-rate sorcerer you are
Покажи им, какой ты первоклассный колдун.
Long as you keep 'em way off balance
Пока вы держите их вне равновесия
How can they spot you've got no talents?
Как они могут заметить, что у тебя нет талантов?
Razzle Dazzle 'em
ослепить их
Razzle Dazzle 'em
ослепить их
Razzle Dazzle 'em
ослепить их
And they'll make you a star!
И они сделают тебя звездой!





Writer(s): Fred Ebb, John Kander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.