Paroles et traduction Jerry Rivera - Separemos Nuestras Vidas
Separemos Nuestras Vidas
Расстанемся
Separemos
nuestras
vidas
Расстанемся
Y
el
que
te
tenia
yo
И
то,
что
было
у
меня
Se
marcho
de
nuestras
vidas
Ушло
из
нашей
жизни
Se
marcho
con
las
heridas
Ушло
с
ранами
Que
le
hemos
dado
tu
y
yo.
Которые
причинили
друг
другу.
Hemos
matado
el
amor
Мы
убили
любовь
La
única
unión
de
los
dos
Единственный
союз
между
нами
Ya
no
tenemos
perdón.
У
нас
больше
нет
прощения.
Separemos
nuestras
vidas
Расстанемся
Ya
entre
tu
y
yo
no
hay
amor
Между
мной
и
тобой
больше
нет
любви
Entre
tu
y
yo
no
hay
amor,
Между
мной
и
тобой
нет
любви,
Escucha
mujer
bandolera
Послушай,
женщина-грабительница
Entre
tu
y
yo
no
hay
amor,
Между
мной
и
тобой
нет
любви,
El
viento
se
lo
llevó.
Ветер
унес
ее.
Entre
tu
y
yo
no
hay
amor,
Между
мной
и
тобой
нет
любви,
Contigo
yo
no
puedo
seguir
Я
не
смогу
продолжать
с
тобой
Sin
ti
ya
yo
soy
feliz.
Без
тебя
я
уже
счастлив.
Entre
tu
y
yo
no
hay
amor,
Между
мной
и
тобой
нет
любви,
Entre
tu
y
yo
no
hay
amor,
Между
мной
и
тобой
нет
любви,
Mírame
bien
mujer
traicionera.
Посмотри
на
меня,
женщина-предательница.
Yo
no
soy
lo
que
tu
buscas.
Я
не
то,
что
тебе
нужно.
Tu
sabes
que
yo
no
juego
con
tus
cosas.
Ты
знаешь,
что
я
не
играю
с
твоими
вещами.
Tu
eres,
tu
eres,
tu
eres,
tu
eres
mala
cosa.
Ты,
ты,
ты,
ты
мерзкая.
Gracias
a
Dios
yo
te
borre
de
mi
mente.
Слава
Богу,
я
стёр
тебя
из
своей
памяти.
Entre
tu
y
yo
no
hay
amor,
Между
мной
и
тобой
нет
любви,
Yo
creía
que
tu
me
querías
Я
думал,
что
ты
меня
любишь
Pero
era
mentira.
Но
это
была
ложь.
Entre
tu
y
yo
no
hay
amor,
Между
мной
и
тобой
нет
любви,
Hemos
matado
el
amor
Мы
убили
любовь
La
única
unión
entre
los
dos.
Единственный
союз
между
нами.
Entre
tu
y
yo
no
hay
amor,
Между
мной
и
тобой
нет
любви,
No
te
creas
que
yo
voy
a
sufrir.
Не
думай,
что
я
буду
страдать.
Contigo
yo
nunca
fui
feliz.
С
тобой
я
никогда
не
был
счастлив.
Entre
tu
y
yo
no
hay
amor,
Между
мной
и
тобой
нет
любви,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon, Miguel Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.