Jessi Colter - Out of the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessi Colter - Out of the Rain




Out of the rain, under the shelter
От дождя, под навесом.
I′ve been so long where the sun don't shine
Я так долго был там, где не светит солнце.
Standin′ at the cross-roads
Стою на перекрестке дорог.
Could've went either way
Я мог пойти в любом случае.
But now I've found you
Но теперь я нашел тебя.
And the storm is behind
И буря позади.
(Out of the rain, out of the rain)
(Из-под дождя, из-под дождя)
Over the wall, I′m out in the open
За стеной я нахожусь под открытым небом.
Back on the right track, I′m feeling no pain
Вернувшись на правильный путь, я не чувствую боли.
You took a Sparrow and let it fly with the Eagles
Ты взял Воробья и пустил его лететь с орлами.
I can see a long ways, I can feel love again
Я вижу далекие пути, я снова чувствую любовь
(Out of the rain, out of the rain, yeah)
(из-под дождя, из-под дождя, да).
There was a time I was taking no prisoners
Было время, когда я не брал пленных.
Standin' with a cold heart, standin′ alone (all alone)
Стою с холодным сердцем, стою один (совсем один).
It took your sweet love (sweet love)
Она забрала твою сладкую любовь (сладкую любовь).
To pull me out of the canyon
Вытащить меня из каньона.
I believe that I can make it now (I can make it, yeah)
Я верю, что могу сделать это сейчас могу сделать это, да).
I feel I belong
Я чувствую, что принадлежу ему.
(Out of the rain, out of the rain, yeah)
(Из-под дождя, из-под дождя, да)
(Out of the rain, out of the rain, Lord)
(Из-под дождя, из-под дождя, Господи)





Writer(s): Tony Joe White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.