Jessica Mauboy - Light Surrounding You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessica Mauboy - Light Surrounding You




I see you by the water
Я вижу тебя у воды.
Your toes dipped in the sand
Твои пальцы опущены в песок.
I thought that it was over
Я думал, что все кончено.
I thought you'd understand
Я думал, ты поймешь.
But the feeling is returning
Но чувство возвращается.
Though time has made us change
Хотя время заставило нас измениться.
And I understand if you don't
И я пойму, если ты этого не сделаешь.
Want to talk to me about it tonight
Хочешь поговорить со мной об этом сегодня ночью?
Mmm, tonight
МММ, сегодня ночью ...
'Cause I see the light surrounding you
Потому что я вижу свет, окружающий тебя.
So don't be afraid of something new
Так что не бойся чего-то нового.
Time was overtaking me
Время настигло меня.
And I guess I was confused
И, кажется, я был смущен.
They were all inviting me
Они все приглашали меня.
But I wish I had refused
Но я хотел бы отказаться.
'Cause I've been there before
Потому что я был там раньше.
And I've seen it all
И я все это видел.
And I believe in you
И я верю в тебя.
And if you never had my heart
И если бы у тебя никогда не было моего сердца ...
I never would've called you back
Я бы никогда не перезвонила тебе.
At the start of that night
В начале той ночи ...
So I want you to know
Так что я хочу, чтобы ты знала.
That I see the light surrounding you
Что я вижу свет, окружающий тебя.
So don't be afraid of something new
Так что не бойся чего-то нового.
'Cause I see the light surrounding you
Потому что я вижу свет, окружающий тебя.
So don't be afraid of what you're turning into
Так что не бойся того, во что ты превращаешься.
Blue-eyed sun shines on me
Голубоглазое солнце светит на меня.
In the morning
Утром ...
Can't help but feel a little cold
Ничего не могу поделать, но мне немного холодно.
Thinking of you
Думаю о тебе.
'Cause I see the light surrounding you
Потому что я вижу свет, окружающий тебя.
So don't be afraid of something new
Так что не бойся чего-то нового.
'Cause I see the light surrounding you
Потому что я вижу свет, окружающий тебя.
So don't be afraid of what you're turning into
Так что не бойся того, во что ты превращаешься.
No, don't be afraid ('Cause I see the light surrounding you)
Нет, не бойся (потому что я вижу свет, окружающий тебя).
Don't be afraid (So don't be afraid of something new)
Не бойся (так что не бойся чего-то нового).
'Cause I see the light,
Потому что я вижу свет.
'Cause I see the light ('Cause I see the light surrounding you)
Потому что я вижу свет (потому что я вижу свет, окружающий тебя).
'Cause I see the light surrounding
Потому что я вижу окружающий свет.
You (So don't be afraid of something new)
Ты (так что не бойся чего-то нового).





Writer(s): Dann Hume, Jon Cobbe Hume


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.