Paroles et traduction Jhon Alex Castaño - No Aguanto Mas
No Aguanto Mas
Can't Take It Anymore
Hoy
yo
recuerdo
el
día
en
que
nos
conocimos
I
remember
the
day
we
met
Sentí
en
mi
pecho
tantas
ganas
de
querer
I
felt
so
much
desire
in
my
chest
Eras
la
luz
que
alumbraba
mi
camino
You
were
the
light
that
illuminated
my
path
Supe
que
el
hombre
nació
para
la
mujer
I
knew
that
man
was
made
for
woman
Ya
con
el
tiempo
llegaron
nuestros
hijos
In
time,
our
children
arrived
Y
la
alegría
rodeaba
nuestro
hogar
And
our
home
was
filled
with
joy
Pero
no
todo
es
felicidad
en
la
vida
But
life
isn't
always
blissful
Entre
nosotros
algo
empezó
a
fallar
Something
started
to
go
wrong
between
us
Siempre
he
querido
vivir
feliz
contigo
I've
always
wanted
to
live
happily
with
you
Tu
siempre
buscas
motivos
para
pelear
You
always
find
reasons
to
fight
Por
favor
te
pido
amor
mío,
Please,
I
beg
you,
my
love,
No
dudes
más
de
mi
cariño
Don't
doubt
my
love
anymore
Tu
desconfianza
nos
va
a
hacer
separar
Your
distrust
will
tear
us
apart
Hoy
estoy
solo
entre
copas
de
vino
Today
I'm
alone
with
glasses
of
wine
Y
en
esta
mesa
me
voy
a
emborrachar
And
I'm
going
to
get
drunk
at
this
table
Contigo
quiero
ser
sincero
I
want
to
be
honest
with
you
Eres
mi
vida
y
yo
te
quiero
You're
my
life
and
I
love
you
Pero
te
juro,
que
ya
no
aguanto
más
But
I
swear,
I
can't
take
it
anymore
Contigo
quiero
ser
sincero
I
want
to
be
honest
with
you
Eres
mi
vida
y
yo
te
quiero
You're
my
life
and
I
love
you
Pero
te
juro,
que
ya
no
aguanto
más
But
I
swear,
I
can't
take
it
anymore
Ya
con
el
tiempo
llegaron
nuestros
hijos
In
time,
our
children
arrived
Y
la
alegría
rodeaba
nuestro
hogar
And
our
home
was
filled
with
joy
Pero
no
todo
es
felicidad
en
la
vida
But
life
isn't
always
blissful
Entre
nosotros
algo
empezó
a
fallar
Something
started
to
go
wrong
between
us
Siempre
he
querido
vivir
feliz
contigo
I've
always
wanted
to
live
happily
with
you
Tu
siempre
buscas
motivos
para
pelear
You
always
find
reasons
to
fight
Por
favor
te
pido
amor
mío,
Please,
I
beg
you,
my
love,
No
dudes
más
de
mi
cariño
Don't
doubt
my
love
anymore
Tu
desconfianza
nos
va
a
hacer
separar
Your
distrust
will
tear
us
apart
Hoy
estoy
solo
entre
copas
de
vino
Today
I'm
alone
with
glasses
of
wine
Y
en
esta
mesa
me
voy
a
emborrachar
And
I'm
going
to
get
drunk
at
this
table
Contigo
quiero
ser
sincero
I
want
to
be
honest
with
you
Eres
mi
vida
y
yo
te
quiero
You're
my
life
and
I
love
you
Pero
te
juro,
que
ya
no
aguanto
más
But
I
swear,
I
can't
take
it
anymore
Contigo
quiero
ser
sincero
I
want
to
be
honest
with
you
Eres
mi
vida
y
yo
te
quiero
You're
my
life
and
I
love
you
Pero
te
juro,
que
ya
no
aguanto
más
But
I
swear,
I
can't
take
it
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.