Jhonny Lexus - Amor Patetico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jhonny Lexus - Amor Patetico




Amor Patetico
Жалостливая любовь
No es que siempre te extrañe, pero
Не то чтобы я постоянно скучал, но
Olvidarte es ese detalle
Забыть тебя это та мелочь
Que aun no, puedo no
Которую я до сих пор не могу
Que aun no, puedo no
Которую я до сих пор не могу
Me prometí superarte
Я пообещал себе забыть тебя
Y hasta la fecha esto
И до сих пор это
A costado bastante
Довольно тяжело
Aun no, puedo no
До сих пор не могу
Aun no, puedo no
До сих пор не могу
Yo busque a alguien, que este conmigo
Я искал кого-то, кто будет рядом со мной
Para poder recobrar todo aquello perdido
Чтобы вернуть то, что потерял
Y sabes todo iba bien, como te digo
И знаешь, все шло хорошо, как я тебе говорил
Hasta que comenze a compararla contigo
Пока я не начал сравнивать ее с тобой
Tanto que me imaginaba, que a veces eras tu
Я так много представлял себе, что иногда ты была ею
Y no ella con la que me besaba
А не та, с которой я целовался
Hasta que se aburrio, de que tanto te nombrara
Пока она не устала от того, что я так много говорю о тебе
Y desde entonces no e sabido nada
И с тех пор я ничего о ней не слышал
Seguramente se canso
Наверняка она устала
De ser otra mas que no puedo
Стать еще кем-то, от кого я не могу
Librarme de este amor patético.
Избавиться от этой жалостливой любви.
De ti ya no espero nada
От тебя я уже ничего не жду
De mi mente quisiera que te alejaras
Хотелось бы, чтобы ты ушла из моих мыслей
Y no vuelvas no, ya no
И не возвращайся больше, нет
Ayer sentí que te odiaba
Вчера мне казалось, что я тебя ненавидел
Por que encendí la radio y justo sonaba
Потому что я включил радио и заиграла та самая
Esa maldita canción, que hoy es mi obsesión
Дьявольская песня, которая сегодня сводит меня с ума
Y no hubo nadie, que este conmigo
И не было никого рядом
A quien le pueda negar que yo amando te sigo
Кому я мог бы признаться, что я все еще люблю тебя
Porque sin ti no estoy bien
Потому что без тебя я не в себе
Y es que me olvido, que te ame te marchaste
И я забываю, что ты любила, ты ушла
Y hoy odio a cupido
И сегодня я ненавижу Купидона
Sin ti yo ya no soy nada
Без тебя я уже ничто
Si no estas aqui
Если тебя нет здесь
Porque el perfume tuyo sigue mi almohada
Потому что твой аромат все еще на моей подушке
Explicame por favor
Объясни мне, пожалуйста
Anoche que te pasaba
Прошлой ночью что с тобой было
Te hice el amor amanecio y no estabas
Я занимался с тобой любовью до рассвета, а тебя не было
Seguramente es otro de esos sueños
Наверняка это всего лишь один из тех снов
Donde estamos juntos
Где мы вместе
Y al otro dia todo es patético
А на следующий день все так жалко
Y vago solo sin que nadie me comprenda
И я блуждаю один, и никто меня не понимает
Pues mi realidad es horrenda
Потому что моя реальность ужасна
Todo me recuerda a ti
Все напоминает мне о тебе
Y sigo ciego sin poder quitar mi venda
И я продолжаю ослепленный, не в силах снять повязку
Mi sonrisa que aparenta
Моя улыбка, которая показывает
Que no te amo y soy un infeliz
Что я тебя не люблю и что я несчастный
Y vivo solo sin que nadie me comprenda
И я живу один, и никто меня не понимает
Mi vida no hay quien la entienda
Моя жизнь никому не понятна
Y me costo vivir asi
И мне стоило так жить
Amandote, queriendote
Любя тебя, желая тебя
Extrañandote de mil maneras
Скучая по тебе тысячей способов
Y al final ud por mi no va a venir
И в конце концов ты не придешь ко мне
Y aunque busque a alguien que este conmigo
И хотя я искал кого-то, кто будет рядом со мной
Para poder recobrar todo el tiempo perdido
Чтобы вернуть все потерянное время
Nada de eso esta bien por que no te olvido
Ничего из этого не так, потому что я не забываю тебя
Mi peor pesadilla la vivo contigo
Мой худший кошмар я переживаю с тобой
La verdad no imaginaba
По правде говоря, я и представить себе не мог
Que en mi cruz eras tu
Что моим крестом была ты
El amor por que yo tanto luchaba
Любовь, за которую я так боролся
Dime porque se murio
Скажи мне, почему она умерла
Si jurabas que me amas
Если ты клялся, что любишь меня
Pues que entonces no sentiste nada
Значит, ты ничего не чувствовал
Seguramente yo soy otro de esos hombres que no pudo
Наверняка я один из тех мужчин, которые не смогли
Curarse de un amor patético
Избавиться от жалостливой любви





Writer(s): Jhonny Angulo Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.