Paroles et traduction Jim Messina - Angry Eyes
Time,
time
and
again
I
see
you
staring
down
at
me
Снова,
снова
и
снова
я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня
сверху
вниз.
Now,
then
and
again
I
wonder
what
it
is
that
you
see
Сейчас,
снова
и
снова
я
задаюсь
вопросом,
что
же
это
такое,
что
ты
видишь
With
those
angry
eyes
С
этими
сердитыми
глазами
Well,
I
bet
you
wish
you
could
cut
me
down
Что
ж,
бьюсь
об
заклад,
ты
хотел
бы
прирезать
меня.
With
those
angry
eyes
С
этими
сердитыми
глазами
You
want
to
believe
that
I
am
not
the
same
as
you
Ты
хочешь
верить,
что
я
не
такой,
как
ты
And
now
I
can't
conceive,
oh
lord,
of
what
it
is
you're
trying
to
do
И
теперь
я
не
могу
постичь,
о
господи,
что
именно
ты
пытаешься
сделать
With
those
angry
eyes
С
этими
сердитыми
глазами
Well,
I
bet
you
wish
you
could
cut
me
down
Что
ж,
бьюсь
об
заклад,
ты
хотел
бы
прирезать
меня.
With
those
angry
eyes
С
этими
сердитыми
глазами
What
a
shot
you
could
be
if
you
could
shoot
at
me
Каким
стрелком
ты
мог
бы
стать,
если
бы
мог
выстрелить
в
меня
With
those
angry
eyes
С
этими
сердитыми
глазами
You
and
I
must
start
to
realize
Мы
с
тобой
должны
начать
понимать
Blindness
binds
us
in
a
false
disguise
Слепота
сковывает
нас
ложной
маскировкой
Can
you
see
me
through
those
angry
eyes?
Можешь
ли
ты
увидеть
меня
этими
сердитыми
глазами?
You
try
to
defend
that
you
are
not
the
one
to
blame
Ты
пытаешься
доказать,
что
ты
не
тот,
кто
виноват
But
I'm
finding
it
hard,
my
friend,
when
I
'm
in
the
deadly
aim
Но
мне
тяжело,
мой
друг,
когда
я
нахожусь
в
смертельной
опасности.
Of
those
angry
eyes
Из-за
этих
сердитых
глаз
Well,
I
bet
you
wish
you
could
cut
me
down
Что
ж,
бьюсь
об
заклад,
ты
хотел
бы
прирезать
меня.
With
those
angry
eyes
С
этими
сердитыми
глазами
What
a
shot
you
could
be
if
you
could
shoot
at
me
Каким
стрелком
ты
мог
бы
стать,
если
бы
мог
выстрелить
в
меня
With
those
angry
eyes
С
этими
сердитыми
глазами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Messina, Kenneth Clark Loggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.