Jim Reeves - Two Shadows On Your Window - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Reeves - Two Shadows On Your Window




Two shadows on your window (your window)
Две тени на твоем окне (твоем окне)
They make me realize (make me realize)
Они заставляют меня осознать (заставляют меня осознать)
Darling, that you don't want me (don't want me)
Дорогая, что ты не хочешь меня (не хочешь меня)
Guess you've been telling me lies (you've been telling lies)
Думаю, ты лгал мне (ты лгал).
I know that I have lost you (I have lost you)
Я знаю, что потерял тебя потерял тебя)
You don't belong to me (to me)
Ты не принадлежишь мне (мне)
Two shadows on your window (your window)
Две тени на твоем окне (твоем окне)
It's plain for this fool to see (this fool can see)
Этому дураку ясно видно (этот дурак может видеть)
I have no love at all
У меня вообще нет любви
No peace of mind
Никакого душевного покоя
I came around to call
Я зашел, чтобы позвонить
What do I find?
Что я нахожу?
Two shadows on your window (your window)
Две тени на твоем окне (твоем окне)
Cuddled in one embrace (embrace)
Прижались друг к другу в одном объятии (embrace)
Two shadows on your window (your window)
Две тени на твоем окне (твоем окне)
One of them is taking my place
Один из них займет мое место
Yes, someone is taking my place
Да, кто-то занимает мое место





Writer(s): R. Taylor, S.gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.