Jimmy Buffett - I Used to Have Money One Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Buffett - I Used to Have Money One Time




I had Cadillac′s in my future
В моем будущем был Кадиллак.
Debutantes in my past
Дебютантки в моем прошлом
I made a deal with the devil for a whole lot of money
Я заключил сделку с дьяволом за кучу денег
Thinkin' it would last and last
Я думал, что это будет длиться вечно.
But a fool and his money are bound to part
Но дурак и его деньги обречены расстаться.
And what goes up must come down
И то, что поднимается, должно упасть.
So take my advice, don′t trust the roll of the dice
Так что послушай моего совета, не доверяй броску костей.
Keep your feet on solid ground
Держите ноги на твердой земле.
I used to have money one time
Когда-то у меня были деньги.
Life of adventure and crime
Жизнь приключений и преступлений
I used to have money one time
Когда-то у меня были деньги.
Lots of women and wine
Много женщин и вина.
But who's gonna tell a fool? Who's gonna tell a fool?
Но кто скажет глупцу?
Who′s gonna tell a fool? That he ain′t cool
Кто скажет дураку, что он не крут?
Now thems were hard times back in the eighties bous
В восьмидесятые были трудные времена.
People barely had enough to get by
Людям едва хватало на жизнь.
But oh not me foot loose and fancy free
Но только не я нога свободна и фантазия свободна
There was nothing to myself I'd deny
Я бы ни в чем себе не отказал.
So fellas listen to my story now
Так что ребята послушайте мою историю
Though you have heard this tale befo′
Хотя ты слышал эту историю, бефо.
Take care of your needs and watch out for your greeds
Заботься о своих нуждах и следи за своей жадностью.
Or that wolf will be at your door
Или этот волк будет у твоей двери.
I used to have money one time
Когда-то у меня были деньги.
Life of adventure and crime
Жизнь приключений и преступлений
I used to have money one time
Когда-то у меня были деньги.
Now I ain't got a dime
Теперь у меня нет ни цента.
But who′s gonna be the fool? Who's gonna be the fool?
Но кто будет дураком, кто будет дураком?
Who′s gonna be the fool? It still ain't cool.
Кто будет дураком? - все равно это не круто.
Who's gonna tell a fool? Who′s gonna tell a fool?
Кто скажет дураку, кто скажет дураку?
Who′s gonna tell a fool? It still ain't cool.
Кто скажет дураку, что это все равно не круто.





Writer(s): Jimmy Buffet, Mike Utley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.