Joan Baez - Rainbow Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - Rainbow Road




I was born a poor poor man
Я родился бедным бедным человеком
All my life I had hard workin′ hands
Всю свою жизнь у меня были трудолюбивые руки.
But I sang a song as I carried my load
Но я пел песню, пока нес свой груз.
Cuz I had a dream about rainbow, rainbow road
Потому что мне приснился сон о радуге, о радужной дороге.
Then one day my chance came along
И вот однажды мне представился шанс.
A man heard me singin' and playing these old songs
Один человек слышал, как я пою и играю эти старые песни.
He bought me fine clothes, paid the money I owed
Он купил мне хорошую одежду, заплатил деньги, которые я задолжала.
Started me on my way down rainbow, rainbow road
Я начал свой путь по радужной, радужной дороге.
Then one night a man wiht a knife
И вот однажды ночью человек с ножом
Pushed me till I had to take his life
Толкал меня, пока мне не пришлось лишить его жизни.
Fast as fallin′ all my friends were gone
Так же быстро, как и падение, все мои друзья исчезли.
That old judge traded me a sentence for a song
Этот старый судья обменял мой приговор на песню.
Just livin' with that ball 'n chain
Просто живу с этим шаром и цепью.
Had to wear a number ′for they′d ever call my name
Мне пришлось носить номер, потому что они когда-нибудь назовут мое имя.
Like a dream I'm growing old
Как во сне, я старею.
But we still sing about rainbow, rainbow read
Но мы все еще поем о радуге, читаем о радуге.





Writer(s): Dan Penn, Donnie Fritts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.