Joan Jett and the Blackhearts - Wonderin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Jett and the Blackhearts - Wonderin'




I read the headlines an' it makes me so mad
Я читаю заголовки, и это сводит меня с ума.
I change the channel cause the news looks bad
Я переключаю канал потому что новости плохие
A great society is breakin' down in front of me
Великое общество рушится прямо у меня на глазах.
An' our leaders seem so unaware
А наши лидеры кажутся такими невежественными
It's plain to see that they just don't care
Очевидно, что им просто все равно.
We could do so much we gotta get in touch with reality - yeah
Мы могли бы сделать так много, что должны соприкоснуться с реальностью - да
It's not so hard to see what's goin' on
Не так уж трудно понять, что происходит.
But no one answers when I say
Но никто не отвечает, Когда я говорю:
I'm wonderin' - is anyone out there?
Интересно, есть здесь кто-нибудь?
Wonderin' - does anyone care?
Интересно-кому-нибудь не все равно?
I'm wonderin' - does anyone see what I see?
Интересно, видит ли кто-нибудь то, что вижу я?
Or is it just me? is it just me?
Или это только я?
You can see it from coast to coast
Его видно от побережья до побережья.
An' it's the children who are sufferin' most
И больше всего страдают дети.
Some with no shoes on their feet, no good food they can eat
У некоторых нет обуви на ногах, нет хорошей еды, которую они могут съесть.
Where's the dignity for them?
Где для них достоинство?
Here in this land of opportunity
Здесь, в этой стране возможностей.
They should deserve a better break
Они заслуживают лучшего отдыха.
I'm wonderin' - is anyone out there?
Интересно, есть здесь кто-нибудь?
Wonderin' - does anyone care?
Интересно-кому-нибудь не все равно?
I'm wonderin' - does anyone see what I see?
Интересно, видит ли кто-нибудь то, что вижу я?
Or is it just me? is it just me?
Или это только я?
An' now I pray for you america
А теперь я молюсь за тебя, Америка.
Don't let the dream go and slip away
Не позволяй мечте уйти и ускользнуть.
I'm wonderin' - is anyone out there?
Интересно, есть здесь кто-нибудь?
Wonderin' - does anyone care?
Интересно-кому-нибудь не все равно?
I'm wonderin' - does anyone see what I see?
Интересно, видит ли кто-нибудь то, что вижу я?





Writer(s): Vallance James Douglas, Jett Joan Marie, Laguna Kenneth Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.