Joan Sebastian - Amigos Nada Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Sebastian - Amigos Nada Mas




Amigos Nada Mas
Just Friends
Le dije que estoy enamorado
I told her that I'm in love
De su alma, de sus ojos y su boca
With her soul, her eyes, and her mouth
Me dijo que me quiere como amigo
She told me that she loves me as a friend
Así que es amistad lo que me toca
So friendship is what I'm left with
Le dije que yo podía esperarme
I told her that I could wait
¿Por qué?, porque la quiero lo indecible
Why? Because I love her beyond belief
Me respondió que no perdiera el tiempo
She replied that I shouldn't waste my time
Que ella también tiene un imposible
That she also has an impossible love
Amigos nada más
Just friends
Amigos solamente
Only friends
Porque sueña otros besos
Because she dreams of other kisses
Porque ama otra gente
Because she loves someone else
Amigos nada más
Just friends
Amigos solamente
Only friends
Porque así es el destino
Because that's how fate works
Le soy indiferente
I'm indifferent to her
Le dije, para ya no preocuparle
I told her, so she wouldn't worry anymore
Que todo había sido una bromilla
That it had all been a joke
Me dijo "juguetón" y al despedirnos
She called me "playful," and when we said goodbye
Me dio un beso entre el alma y la mejilla
She gave me a kiss between my soul and my cheek
Amigos nada más
Just friends
Amigos solamente
Only friends
Porque sueña otros besos
Because she dreams of other kisses
Porque ama otra gente
Because she loves someone else
Amigos nada más
Just friends
Amigos solamente
Only friends
Porque así es el destino
Because that's how fate works
Le soy indiferente
I'm indifferent to her





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.