Joan Sebastian - Veinticinco Rosas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Sebastian - Veinticinco Rosas




Veinticinco Rosas
Twenty-Five Roses
Yo, el último de todos tus amores
Me, the last of all your loves
Yo, el loco aquel que nunca te olvidó
Me, the madman that never forgot you
Hoy, te mando estas veinticinco flores.
Today, I send you these twenty-five flowers.
Recíbelas, mujer; no digas "no".
Receive them, woman; don't say no.
Ponles agua fresca en un jarrón
Put fresh water in a vase
Llévalo al buró junto a tu cama
Place it on the table next to your bed
Si un día siente frío tu corazón,
If your heart ever feels cold,
Recuerda, mujer, que alguien te ama.
Remember, woman, that someone loves you.
Ponles agua fresca en un jarrón
Put fresh water in a vase
Mas por lo que quieras discreta,
But for the love of all things, be discreet,
Si alguien te pregunta de quién son
If someone asks you who they are from,
Tu sabrás si escondes mi tarjeta.
You'll know if you hide my card.
que estás bien ocupada con tus cosas
I know you're very busy with your things
Y, perdóname si algo interrumpí
And, forgive me if I'm interrupting
Hoy, mandándote estas veinticinco rosas ...
Today, by sending you these twenty-five roses ...
Las horas que a diario pienso en ti.
The hours that I think about you each day.
Ponles agua fresca en un jarrón
Put fresh water in a vase
Llévalo al buró junto a tu cama
Place it on the table next to your bed
Si un día siente frío tu corazón,
If your heart ever feels cold,
Recuerda, mujer, que alguien te ama.
Remember, woman, that someone loves you.
Ponles agua fresca en un jarrón
Put fresh water in a vase
Mas por lo que quieras discreta,
But for the love of all things, be discreet,
Si alguien te pregunta de quién son
If someone asks you who they are from,
Tu sabrás si escondes mi tarjeta.
You'll know if you hide my card.
Ponles agua fresca en un jarrón
Put fresh water in a vase
Llévalo al buró junto a tu cama
Place it on the table next to your bed
Si un día siente frío tu corazón,
If your heart ever feels cold,
Recuerda, mujer, que alguien te ama.
Remember, woman, that someone loves you.





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.