Paroles et traduction Joaquin Phoenix - Jackson
We
got
married
in
a
fever
Мы
поженились
в
лихорадке
Hotter
than
a
pepper
sprout
Горячее,
чем
росток
перца
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
Мы
говорили
о
Джексоне
Ever
since
the
fire
went
out
С
тех
пор,
как
огонь
погас
I'm
goin'
to
Jackson
Я
иду
в
Джексон
I'm
gonna
mess
around
я
буду
бездельничать
Yeah
I'm
goin'
to
Jackson
Да,
я
иду
в
Джексон
Look
out,
Jackson
town
Осторожно,
город
Джексон
Well
go
on
down
to
Jackson
Ну
иди
вниз
к
Джексону
Go
ahead
and
wreck
your
health
Иди
и
разрушь
свое
здоровье
Go
play
your
hand
Иди
разыграй
свою
руку
You
big
talkin'
man
Ты
большой
болтун
Make
a
big
fool
of
yourself
Сделай
из
себя
большого
дурака
You're
going
to
Jackson
Ты
идешь
в
Джексон
Go
comb
your
hair
Иди
расчеши
волосы
Honey,
I'm
gonna
snowball
Jackson
Дорогая,
я
буду
играть
в
снежки,
Джексон
See
if
I
care
Посмотрим,
забочусь
ли
я
When
I
breeze
into
that
city
Когда
я
врываюсь
в
этот
город
People
gonna
stoop
and
bow
(ha!)
Люди
будут
наклоняться
и
кланяться
(ха!)
All
them
women
gonna
make
me
Все
эти
женщины
заставят
меня
Teach
'em
what
they
don't
know
how
Научите
их
тому,
чего
они
не
умеют
I'm
goin'
to
Jackson
Я
иду
в
Джексон
Take
turn
a-loose
of
my
coat
Возьми
по
очереди
мое
пальто
'Cause
I'm
goin'
to
Jackson
Потому
что
я
иду
в
Джексон
Well,
that's
all
she
wrote
ну
это
все
что
она
написала
'Cause
they'll
laugh
at
you
in
Jackson
Потому
что
они
будут
смеяться
над
тобой
в
Джексоне
I'll
be
dancing
on
a
pony
keg
Я
буду
танцевать
на
бочонке
с
пони
They'll
lead
you
'round
town
like
a
scolded
hound
Они
поведут
тебя
по
городу,
как
гончая
собака
With
your
tail
tucked
between
your
legs
С
хвостом,
зажатым
между
ног
You're
going
to
Jackson
Ты
идешь
в
Джексон
You
big
talking
man
Ты
большой
говорящий
человек
And
I'll
be
waiting
in
Jackson
И
я
буду
ждать
в
Джексоне
Behind
my
Japan
fan
За
моим
японским
фанатом
Well,
now
we
got
married
in
a
fever
Ну,
теперь
мы
поженились
в
лихорадке
Hotter
than
a
pepper
sprout
Горячее,
чем
росток
перца
We've
been
talking
about
Jackson
Мы
говорили
о
Джексоне
Ever
since
the
fire
went
out
С
тех
пор,
как
огонь
погас
I'm
going
to
Jackson
Я
еду
в
Джексон
And
that's
a
fact
И
это
факт
Yeah
we're
going
to
Jackson
Да,
мы
едем
в
Джексон
Ain't
never
coming
back
Никогда
не
вернется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Billy Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.