Jodeci - Gimme All You Got - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jodeci - Gimme All You Got




Gimme, gimme all you got
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть.
Gimme, gimme all you got, like that, uh
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть, вот так, э-э-э ...
Gimme, gimme all you got
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть.
Gimme, gimme all you got, like that, uh
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть, вот так, э-э-э ...
Check it out, come on, baby baby
Зацени это, давай же, детка, детка
All you got, yeah, you know I want it, like that
Все, что у тебя есть, да, ты знаешь, что я хочу этого, вот так
Check it out, come on, baby baby
Зацени это, давай же, детка, детка
All you got, yeah, you know I want it, like that
Все, что у тебя есть, да, ты знаешь, что я хочу этого, вот так
Gimme, gimme all you got
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть.
Gimme, gimme all you got, like that, uh
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть, вот так, э-э-э ...
Gimme, gimme all you got
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть.
Gimme, gimme all you got, like that, uh
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть, вот так, э-э-э ...
All you got—gimme all you got, gimme all you got
Все, что у тебя есть—дай мне все, что у тебя есть, дай мне все, что у тебя есть.
All you got—give it to me, lady
Все, что у тебя есть-отдай мне, леди.
All you got—gimme all you got, gimme all you got
Все, что у тебя есть—дай мне все, что у тебя есть, дай мне все, что у тебя есть.
All you got—give it to me, lady
Все, что у тебя есть-отдай мне, леди.
Now that's the spirit, girl, don't you hold back
Вот это дух, девочка, не сдерживайся.
You drove me crazy when you put your hands down my flat
Ты свел меня с ума, когда опустил руки на мою квартиру.
I don't wanna put pressure on you, not tonight
Я не хочу давить на тебя, только не сегодня.
Whatever you do to me, I'm sure I'll like
Что бы ты со мной ни сделал, я уверена, мне понравится.
I thought...
Я думал...
I thought I told you that I really wanna know you
Я думал, что сказал тебе, что действительно хочу узнать тебя.
Come make me satisfied and give me all you got
Приди, сделай так, чтобы я был доволен, и отдай мне все, что у тебя есть.
You won't be disappointed; I just want to get up on it
Ты не будешь разочарована, я просто хочу взобраться на нее.
So lady, walk this way and give me all you got
Так что, леди, идите сюда и отдайте мне все, что у вас есть.
All you got—gimme all you got, gimme all you got
Все, что у тебя есть—дай мне все, что у тебя есть, дай мне все, что у тебя есть.
All you got—give it to me, lady
Все, что у тебя есть-отдай мне, леди.
All you got—gimme all you got, gimme all you got
Все, что у тебя есть—дай мне все, что у тебя есть, дай мне все, что у тебя есть.
(I won't put pressure on you, girl)
не буду давить на тебя, девочка)
All you got—give it to me, lady
Все, что у тебя есть-отдай мне, леди.
Don't act like you've never been inside my crib before
Не веди себя так, будто ты никогда не был в моей кроватке раньше.
We started on the bed and ended on the lawn
Мы начали на кровати и закончили на лужайке.
Let's get down to business, and don't waste no time
Давай перейдем к делу и не будем терять времени.
Because you know just what I want
Потому что ты знаешь, чего я хочу.
Girl, you know what's on my mind
Девочка, ты знаешь, что у меня на уме.
I thought I told you that I really wanna know you
Я думал, что сказал тебе, что действительно хочу узнать тебя.
Come make me satisfied and give me all you got
Приди, сделай так, чтобы я был доволен, и отдай мне все, что у тебя есть.
You won't be disappointed; I just want to get up on it
Ты не будешь разочарована, я просто хочу взобраться на нее.
So lady, walk this way and give me all you got
Так что, леди, идите сюда и отдайте мне все, что у вас есть.
All you got—gimme all you got, gimme all you got
Все, что у тебя есть—дай мне все, что у тебя есть, дай мне все, что у тебя есть.
All you got—give it to me, lady
Все, что у тебя есть-отдай мне, леди.
All you got—gimme all you got, gimme all you got
Все, что у тебя есть—дай мне все, что у тебя есть, дай мне все, что у тебя есть.
All you got—give it to me, lady
Все, что у тебя есть-отдай мне, леди.
Gimme, gimme all you got
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть.
Gimme, gimme all you got, like that, uh
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть, вот так, э-э-э ...
All you got
Все что у тебя есть
Gimme, gimme all you got
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть.
Gimme, gimme all you got, like that, uh
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть, вот так, э-э-э ...
Gimme, gimme all you got
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть.
Gimme, gimme all you got, like that, uh
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть, вот так, э-э-э ...
Gimme, gimme all you got
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть.
Gimme, gimme all you got, like that, uh
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть, вот так, э-э-э ...
Gimme, gimme all you got
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть.
Gimme, gimme all you got, like that, uh
Дай мне, дай мне все, что у тебя есть, вот так, э-э-э ...
All you got—gimme all you got, gimme all you got
Все, что у тебя есть—дай мне все, что у тебя есть, дай мне все, что у тебя есть.
All you got—give it to me, lady
Все, что у тебя есть-отдай мне, леди.
All you got—gimme all you got, gimme all you got
Все, что у тебя есть—дай мне все, что у тебя есть, дай мне все, что у тебя есть.
All you got—give it to me, lady
Все, что у тебя есть-отдай мне, леди.
All you got
Все что у тебя есть





Writer(s): Joel Hailey, Cedric Hailey, D. Degrate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.