Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Johann Sebastian Bach feat. Shin-ichi Fukuda
主よ、人の望みの喜びよ BWV147
Traduction en russe
Johann Sebastian Bach
,
Shin-ichi Fukuda
-
主よ、人の望みの喜びよ BWV147
Paroles et traduction Johann Sebastian Bach feat. Shin-ichi Fukuda - 主よ、人の望みの喜びよ BWV147
Copier dans
Copier la traduction
イエスこそ私たちが望む喜びの根源
Иисус-корень
радости,
которую
мы
желаем.
聖なる知恵、もっとも輝かしい愛
Святая
мудрость,
самая
славная
любовь.
あなたに引き寄せられた私たちの魂は
наши
души
тянутся
к
тебе.
始原の光へ導かれることを慕い求めている
я
жажду,
чтобы
меня
привели
к
свету
начала.
神のことばは情熱の迸る命の火で
слово
Божие-это
огонь
жизни,
огонь
страсти.
私たちの肉に息を吹き込まれた
вдыхается
в
нашу
плоть.
私たちの魂は知らされていない真実を探求し
наши
души
ищут
истину,
о
которой
нам
не
сообщили.
御座の側に召される日を待ち望む
я
с
нетерпением
жду
дня,
когда
меня
призовут
на
трон.
どれほど平和の音楽が鳴り響いているか
Как
сильно
звучит
музыка
мира!
希望に導かれて進む間に耳を澄ましてみなさい
Слушай
внимательно,
пока
тебя
ведет
Надежда.
あなたに従う多くの人々が
много
людей,
которые
следуют
за
тобой.
決して涸れない泉から喜びを飲む
Пей
радость
из
фонтана,
который
никогда
не
иссякает.
その美しさの比類なき喜びは彼らのもの
Ни
с
чем
не
сравнимое
удовольствие
от
его
красоты
принадлежит
им.
その知恵のもっとも神聖な宝は彼らのもの
самое
священное
сокровище
этой
мудрости
принадлежит
им.
未だ知られていない喜びに包まれた愛の中へ
В
любовь,
окутанную
радостью,
которая
еще
не
позналась.
あなた御自身が導き入れてくださいます
ты
будешь
руководить
собой.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
ザ・ベスト・オブ・ギター 〜60thアニバーサリー〜
date de sortie
25-01-2016
1
主よ、人の望みの喜びよ BWV147
2
夜想曲 Op. 9-2
3
無伴奏チェロ組曲 第1番 より プレリュード BWV1007
4
無伴奏ヴァイオリン・パルティータ 第3番 より ロンド形式のガヴォット BWV1006
5
涙のパヴァーヌ
6
12のメヌエット Op.11-3
7
幻想曲 ニ長調
8
ワルツ
9
グラン・ワルツ
10
マドローニョス
11
粉屋の踊り バレエ音楽「三角帽子」より
12
不実な女のタンゴ
13
イギリス組曲 より 民謡 Op. 31-2
14
5つの前奏曲 第5番
15
魔法のショーロ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.