Paroles et traduction Johanna Kurkela - Sudenmorsian
Sudenmorsian
She-Wolf's Bride
Tämä
kaupunki
rakennettu
täyteen
on
kerrostaloja
This
city
built
solid
with
towering
blocks
Meidän
asunto
on
ainoa
jossa
ei
oo
päällä
valoja
Our
apartment's
the
only
one
where
the
lights
are
off
Kyllähän
mä
tiedän
miten
sain
taas
naapurit
puhumaan
Yes
I
know
how
I
got
the
neighbors
talking
again
Tuo
neito
oottaa
sulhastaan
That
girl
awaits
her
groom
Ei
sun
laistasi
poikaa
paikallaan
saa
koskaan
pysymään
There's
no
boy
of
your
kind
that
can
ever
stay
put
Missä
olitkaan
sä
eilen,
pystynyt
en
taaskaan
kysymään
Where
were
you
this
time,
I
can't
bring
myself
to
ask
Sanot
vain
et
sun
täytyy
mennä,
sut
luotu
on
kulkemaan
You
only
say
you
have
to
go,
you
are
meant
to
roam
Ja
neito
oottaa
sulhastaan
And
that
girl
awaits
her
groom
Sudenmorsiammen
kyyneleillä
peitelty
on
pitkä
tie
The
She-Wolf's
Bride's
tears
pave
a
long
road
Jos
tahdot
niin
se
kyllä
kotiin
asti
vie
If
you
wish,
she'll
take
you
home
Ja
vaikka
tiedän
että
viereeni
sut
hetkeks
vielä
saan
And
though
I
know
that
to
my
side
you'll
come
for
a
while
Pian
saapuu
yö
ja
aina
se
vie
sut,
vie
sut
vaan
Soon
night
will
fall
and
ever
it
takes
you,
takes
you
away
Tuplaikkunan
pintaan
pikkuhiljaa
hiipii
huurua
A
frosty
mist
slowly
creeps
onto
the
double
pane
Ja
mä
sotken
sen
sormilla,
kirjoitan
"mä
kaipaan
sinua"
And
I
trace
it
with
my
fingers,
writing
"I
miss
you"
Kylmään
sänkyyn
mä
koitan
mennä
vaikka
unta
en
saisikaan
I
try
to
lie
down
in
the
cold
bed,
though
sleep
eludes
me
Niin
neito
oottaa
sulhastaan
And
the
girl
awaits
her
groom
Sudenmorsiammen
kyyneleillä
peitelty
on
pitkä
tie
The
She-Wolf's
Bride's
tears
pave
a
long
road
Jos
tahdot
niin
se
kyllä
kotiin
asti
vie
If
you
wish,
she'll
take
you
home
Ja
vaikka
tiedän
että
viereeni
sut
hetkeks
vielä
saan
And
though
I
know
that
to
my
side
you'll
come
for
a
while
Pian
saapuu
yö
ja
aina
se
vie
sut,
vie
sut
vaan
Soon
night
will
fall
and
ever
it
takes
you,
takes
you
away
Vaikken
tahtoisi
luovuttaa
Though
I
don't
want
to
give
up
En
mä
voi
enää
muutakaan
I
can't
do
anything
else
Vihdoin
kaiken
mä
selvin
silmin
nään
At
last
I
can
see
everything
with
clear
eyes
Sun
täytyy
jatkaa
sun
matkaasi
You
must
continue
your
journey
Eikä
se
jatku
mun
kanssani
And
it
will
not
continue
with
me
Mene
vain
mutta
tänne
minä
jään
Go
now,
but
I
will
stay
here
Sudenmorsiammen
kyyneleillä
peitelty
on
pitkä
tie
The
She-Wolf's
Bride's
tears
pave
a
long
road
Jos
tahdot
niin
se
kyllä
kotiin
asti
vie
If
you
wish,
she'll
take
you
home
Ja
vaikka
tiedän
että
viereeni
sut
hetkeks
vielä
saan
And
though
I
know
that
to
my
side
you'll
come
for
a
while
Pian
saapuu
yö
ja
aina
se
vie
sut,
vie
sut
vaan
Soon
night
will
fall
and
ever
it
takes
you,
takes
you
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EPPU KOSONEN, SUVI TALVIKKI VAINIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.