Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Johannes Oerding
Flieg mit mir (Live)
Traduction en anglais
Johannes Oerding
-
Flieg mit mir (Live)
Paroles et traduction Johannes Oerding - Flieg mit mir (Live)
Copier dans
Copier la traduction
Flieg mit mir (Live)
Flying with Me (Live)
Wenn
du
willst,
nehm'
ich
dich
mit.
If
you'd
like,
I'll
take
you
with
me,
Dorthin
wo's
keine
Straßen
gibt.
To
places
where
there
are
no
roads.
Wir
verlassen
die
Erde,
verlassen
Raum
und
Zeit.
We'll
abandon
the
Earth
and
leave
behind
space
and
time.
Ins
große
Unbekannte,
raus
in
die
Dunkelheit.
Into
the
great
unknown,
out
into
the
darkness.
Flieg
mit
mir
vorbei
an
Mars
und
Milkyway
Geh
mit
mit
auf
eine
Weltalltournee
Flieg
mit
mir.
Fly
with
me
past
Mars
and
the
Milky
Way,
Join
me
on
a
tour
of
the
universe.
Fly
with
me.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Sven Buenger, Johannes Oerding, Mark Anthony Robert Smith
Album
Für immer ab jetzt - Live und Deluxe
date de sortie
14-03-2014
1
Magneten
2
Einfach nur weg
3
Spring
4
Wo wir sind ist oben (Live)
5
Flieg mit mir (Live)
6
Flieg mit mir
7
Schlaflos
8
Die Tage werden anders sein (Live)
9
Engel - Live
10
Morgen (Live)
11
Zurück - Live
12
Einfach nur weg - Live
13
Jemanden wie dich (Live)
14
Magneten - Live
15
Nicht genug - Live
16
Nichts geht mehr (Live)
17
Für immer ab jetzt (Live)
18
Für immer ab jetzt - Band Edit
19
Traurig aber wahr (Live)
20
Wo wir sind ist oben
21
Mein schönster Fehler
22
Die dunklen Jahre
23
Traurig aber wahr
24
Nichts geht mehr
25
Und wenn die Welt
26
Sommer
27
Jemanden wie dich
28
Interlude 2 - Live
29
Interlude 1 - Live
30
Schlaflos - Live
Plus d'albums
Konturen
2019
Konturen
2019
Live am Kalkberg
2019
Blinde Passagiere
2019
An guten Tagen
2019
So schön (Radio Mix)
2018
Leuchtschrift (Große Freiheit) [Radio Mix]
2018
Hundert Leben
2017
Hundert Leben
2017
Kreise
2017
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.