John C - Reperito de Cuarta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction John C - Reperito de Cuarta




Reperito de Cuarta
Repertoire of the Fourth
Dale, dale play
Come on, come on play
Sigue así
Keep going like that
Dale play
Play
Okay, dice
Okay, it says
Termina el día, mi cama está vacía
The day is over, my bed is empty
Hoy traté de enamorarla
Today I tried to make her fall in love
Y no hizo caso a mi poesía
And she ignored my poetry
Yo tan tonto buscando tanto
I'm so foolish, desiring so much
Ella tan fría junto a mi llanto
She's so cold with my tears
Mi alma perdida
My lost soul
Y estoy seguro que su amor no me hace falta
And I'm sure that I don't need her love
O eso piensa mi mente la cual resalta
Or so my mind thinks, which highlights
Que tal vez yo no le atraiga para nada
That maybe she's not at all interested in me
O no le gusten para nada los raperitos de cuarta
Or doesn't like fourth-rate rappers at all
Hey, pero ya no hay drama, loco
Hey, but there's no drama anymore, man
Si al fin y al cabo me importa poco, si yo coloco
If at the end of the day I don't care, if I place
Rimas con clase y de mi clase siempre fui el mejor
Classy rhymes and I was always the best in my class
Negro no hay chance que se manche
Black man, there's no chance it gets dirty
Este fuckin′ balón, oh shit
This fuckin' ball, oh shit
Vengo de nuevo por todo men y clavo tres
I'm coming again for everything man and I'm slamming three
Estoy tranca con los vago, nunca me sentí tan Flex
I'm locked with the bums, I've never felt so Flex
Miro a mi Flex, se olvido del ex
I look at my Flex, she forgot about her ex
Saludito para mi hermano qué esta letra le robé
Greetings to my brother, I stole this letter from him
How, ella tan fina y lo mueve tan bien
How, she's so fine and moves so well
Yo, yo sigo en el barrio buscándo los de 100
Yo, I'm still in the neighborhood looking for the 100s
Ella tan linda y me ignora otra vez
She's so pretty and ignores me again
Yo sigo con los pibes de ranchada hasta las seis
I'm still with the guys at the ranch until six
que va en un auto yo en la C90
I know she goes in a car and I'm in the C90
Por ella dan mucho, yo doblé la apuesta
They pay a lot for her, I doubled the bet
Quiere una cartera, yo unas llantas nuevas
She wants a purse, I'll get some new tires
Otra noche entera que soñé en tenerla
Another whole night I dreamed of having her
Pero poco importa ya que en realidad
But it doesn't matter much, because in reality
Nunca me mira si la miro y hoy te vi pasar
She never looks at me if I look at her and today I saw you pass by
que soy un caco nena, pero te puedo llevar
I know I'm a thief, baby, but I can take you
A la luna si deseas, sino la puedo bajar
To the moon if you wish, if not, I can let it down
Qué pena que nunca pase
What a pity it never happens
Y que nunca pasará
And I know it will never happen
La noche oscura me dijo que debo ya olvidar
The dark night told me that I should forget
Lo que me pasa con ella si ella pa' no está
What happens to me with her if she is not for me
Que solo piense en la jarana y le de amor al rap
To just think about having fun and give love to rap





Writer(s): Juan Cruz López, Martín Kenigstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.