John Denver - Thirsty Boots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - Thirsty Boots




Thirsty Boots
Жаждущие Сапоги
This song appears on three albums, and was first released on the I Want To Live
Эта песня появилась на трех альбомах и впервые была выпущена на альбоме I Want To Live.
Album, and has also been released on The Rocky Mountain Collection and The
Альбом, а также был выпущен на The Rocky Mountain Collection и The
Country Roads Collection albums.
Альбомы коллекций "сельские дороги".
You've long been on the open road
Ты уже давно на открытой дороге.
You've been sleepin' in the rain
Ты спал под дождем.
From dirty words and muddy cells
От грязных слов и грязных клеток
You're clothes are soiled and stained
Твоя одежда испачкана и испачкана.
But the dirty words, the mud of cells
Но грязные слова, грязь клеток ...
Will soon be judged insane
Скоро будут осуждены за безумие.
So only stop and rest yourself
Так что остановись и отдохни.
And you'll be off again
И ты снова уйдешь.
Oh take off your thirsty boots
О сними свои измученные жаждой ботинки
And stay for awhile
И останься ненадолго.
Your feet are hard and weary
Твои ноги тверды и утомлены.
From a dusty mile
С пыльной мили
And maybe I can make you laugh
И, может быть, я смогу рассмешить тебя.
And maybe I can try
И, может быть, я смогу попытаться.
Lookin' for the evening
Жду вечера.
And the morning in your eyes
И утро в твоих глазах.
Then tell me of the ones you saw
Тогда расскажи мне о тех, кого ты видел.
As far as you could see
Насколько ты мог видеть
Across the plains from field to town
Через равнины от поля до города.
Marchin' to be free
Марширую, чтобы быть свободным.
And of the rusted prison gates
И о ржавых тюремных воротах.
That tumbled by degree
Это падало градусами.
Like laughing children one by one
Как смеющиеся дети один за другим.
They look like you and me
Они похожи на нас с тобой.
So take off your thirsty boots
Так что сними свои измученные жаждой ботинки.
And stay for awhile
И останься ненадолго.
Your feet are hard and weary
Твои ноги тверды и утомлены.
From a dusty mile
С пыльной мили
And maybe I can make you laugh
И, может быть, я смогу рассмешить тебя.
And maybe I can try
И, может быть, я смогу попытаться.
Just lookin' for the evening
Просто жду вечера.
And the morning in your eyes
И утро в твоих глазах.
I know you are no stranger now
Я знаю, что ты теперь не чужой.
A crooked rainbow trail
Кривая тропа радуги
From dancing cliffheads shattered sills
От танцующих Утесов разлетелись вдребезги подоконники.
To slander shackled jails
Клеветать на закованные в кандалы тюрьмы
Where the voices drift up from below
Где голоса доносятся снизу.
Its walls are being scaled
Его стены покрываются чешуей.
Yes, all of this, and more my friend
Да, все это и многое другое, мой друг.
Your song SHALL not be failed
Твоя песня не пропадет.





Writer(s): Andersen Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.