John Lithgow - Pick Yourself Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Lithgow - Pick Yourself Up




Please teacher, teach me something
Пожалуйста, учитель, научи меня чему-нибудь.
Nice teacher, teach me something
Хороший учитель, научи меня чему-нибудь.
I'm as awkward as a camel
Я неуклюж, как верблюд.
That's not the worst
Это не самое худшее.
My two feet haven't met yet
Мои ноги еще не встретились.
But I'll be teacher's pet yet
Но я все равно буду любимчиком учителя.
'Cause I'm going to learn
Потому что я собираюсь учиться.
To dance or burst
Танцевать или взрываться
Nothings impossible I have found
Я не нашел ничего невозможного.
For when my chin is on the ground
Потому что когда мой подбородок лежит на земле
I pick myself up, dust myself off
Я поднимаюсь, отряхиваюсь.
And start all over again
И начать все сначала.
I can't lose my confidence if I slip
Я не могу потерять уверенность, если оступлюсь.
I'm grateful for a pleasant trip
Я благодарен за приятную поездку.
I pick myself up, dust myself off
Я поднимаюсь, отряхиваюсь.
And start all over again
И начать все сначала.
I work like a soul inspired
Я работаю, как вдохновленная душа.
Till the battle of the day is won
Пока битва дня не будет выиграна.
I know, I'm sick and tired
Я знаю, я сыт по горло.
I'll stick till the job is done
Я буду держаться, пока не закончу работу.
When I remember those famous men
Когда я вспоминаю тех знаменитых людей ...
Who had to fall to rise again?
Кто должен был пасть, чтобы снова подняться?
I pick myself up, dust myself off
Я поднимаюсь, отряхиваюсь.
And start all over again
И начать все сначала.
Don't lose your confidence if you slip
Не теряй уверенности, если оступишься.
Be grateful for a pleasant trip
Будьте благодарны за приятную поездку
Just pick yourself up, dust yourself off
Просто возьми себя в руки, отряхнись.
And start all over again
И начать все сначала.
I work like a soul inspired
Я работаю, как вдохновленная душа.
Till the battle of the day is won
Пока битва дня не будет выиграна.
I maybe sick and tired
Может быть, я устал и устал.
But at least I'll have some fun
Но, по крайней мере, мне будет весело.
When I remember those famous man
Когда я вспоминаю тех знаменитых людей ...
Who had to fall to rise again?
Кто должен был пасть, чтобы снова подняться?
I pick myself up, dust myself off
Я поднимаюсь, отряхиваюсь.
And start all over again
И начать все сначала.
Take a breath
Сделай вдох.
Pick yourself up
Возьми себя в руки
Dust yourself off
Отряхнись
And start all over again
И начать все сначала.





Writer(s): Fields Dorothy, Kern Jerome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.