John Smith - To Have So Many - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Smith - To Have So Many




Everybody's seen the way, my dear
Все видели путь, моя дорогая
Coming down like rain from a storm
Льется, как дождь после грозы
All the children chatter and adults sing for joy
Все дети болтают, а взрослые поют от радости
Make their way through the open doors
Пробираются через открытые двери
Now, I've seen trials, and miles, and smiles and other things
Так вот, я видел испытания, и мили, и улыбки, и многое другое
I've never seen someone that looks like you
Я никогда не видел никого, кто был бы похож на тебя
So, let us hurry on like a river newly sprung
Итак, давайте поспешим вперед, как только что разлившаяся река
And I'll love you 'til one of us is gone
И я буду любить тебя, пока один из нас не уйдет.
Wherever we may go
Куда бы мы ни отправились
Wherever we may go
Куда бы мы ни отправились
It's hard sometimes
Иногда это тяжело
To have so many
Иметь так много
Hard as it is to love so few
Как ни тяжело любить так мало людей
And I feel so weak, I could fall off my feet
И я чувствую себя такой слабой, что могу свалиться с ног
I feel I would shatter if I didn't fall on you
Я чувствую, что разбился бы вдребезги, если бы не упал на тебя.
What if I fell on you
Что, если бы я упал на тебя
What if I fell on you
Что, если бы я упал на тебя
You would say, who knows where our love is going to go?
Вы бы сказали: "Кто знает, куда заведет наша любовь?"
Well, who knows where our love is going to go?
Что ж, кто знает, куда приведет наша любовь?
Everybody's seen the way, my dear
Все видели путь, моя дорогая
Running around naked as the day they were born
Бегают повсюду голые, как в тот день, когда они родились
I hope you're reserving quietly
Я надеюсь, вы спокойно бронируете столик
Some nakedness for me
Немного наготы для меня
I hope you're thinking things you wouldn't normally
Я надеюсь, ты думаешь о вещах, о которых обычно не думаешь
'Cause I, wanna hold on to you, yeah
Потому что я хочу держаться за тебя, да
And I want you to want me
И я хочу, чтобы ты хотела меня
I want you to want me to hold you, that's it
Я хочу, чтобы ты хотела, чтобы я обнял тебя, вот и все
Then say, who knows where our love is going to go?
Тогда скажи, кто знает, куда приведет наша любовь?
Yeah, who knows where our love is going to go?
Да, кто знает, куда заведет наша любовь?
Darling, who knows where our love is going to go?
Дорогая, кто знает, куда приведет наша любовь?
Well, I knows where our love is going to go
Что ж, я знаю, к чему приведет наша любовь.
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?
Who knows where our love will go?
Кто знает, куда приведет наша любовь?





Writer(s): JOHN SMITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.