Johnnie Ray - Why Should I Be Sorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnnie Ray - Why Should I Be Sorry




I threw away my phone
Я выбросил свой телефон.
I thought that you should know
Я подумал, что ты должен знать.
I′d throw away my home
Я бы выбросил свой дом.
If I had somewhere to go
Если бы мне было куда идти ...
Anything to stop
Все, что угодно, лишь бы остановиться.
The circle in my brain
Круг в моем мозгу.
Anything is better than you
Все что угодно лучше тебя
Making me feel lame
Заставляя меня чувствовать себя хромым
28 days to kick the habit
28 дней, чтобы избавиться от привычки
28 days to let you go
28 дней, чтобы отпустить тебя.
28 days and I'll be on my own
28 дней и я буду сам по себе
All my life I′ve been sorry for something
Всю свою жизнь я сожалел о чем-то.
Something gets me nothing and nothings such a waste
Что-то не дает мне ничего, а ничто - такая пустая трата времени.
All this time I've been sayin I'm sorry
Все это время я говорил что мне очень жаль
But why should I be sorry for all of your mistakes
Но почему я должен сожалеть обо всех твоих ошибках
Why should I be sorry
Почему я должен сожалеть
I′ve had enough of you
С меня хватит тебя.
Please forget my name
Пожалуйста, забудь мое имя.
I′m runnin around on empty
Я бегаю по пустым местам
Still tryin to get away
Все еще пытаюсь сбежать
Anything to kill
Есть что убить
The consciousness of you
Сознание тебя.
Anything to end myself
Что угодно, лишь бы покончить с собой.
Before the thought of you
До того как я подумал о тебе
28 days to kick the habit
28 дней, чтобы избавиться от привычки
28 days to let you go
28 дней, чтобы отпустить тебя.
28 days and I'll be on my own
28 дней и я буду сам по себе
All my life I′ve been sorry for something
Всю свою жизнь я сожалел о чем-то.
Something gets me nothing and nothings such a waste
Что-то не дает мне ничего, а ничто - такая пустая трата времени.
All this time I've been sayin I′m sorry
Все это время я говорил что мне очень жаль
But why should I be sorry for all of your mistakes
Но почему я должен сожалеть обо всех твоих ошибках
Now you'll know what it feels like to bite your tongue
Теперь ты узнаешь, каково это-прикусить язык.
Now you′ll know what it feels like to be the one
Теперь ты узнаешь, каково это-быть единственным.
Who walks around with knots in your stomach
Кто ходит с узлами в животе?
I've been there, and I've done it
Я был там, и я сделал это.
And now you′ll know what it feels like
И теперь ты узнаешь, каково это.
To always be afraid
Чтобы всегда бояться.
Of everything you wanted to say
Обо всем, что ты хотел сказать.
Who′s sorry now
Кто теперь сожалеет
Who's sorry now
Кто теперь сожалеет
Who′s sorry now
Кто теперь сожалеет
All my life I've been sorry for something
Всю свою жизнь я сожалел о чем-то.
Something gets me nothing and nothings such a waste
Что-то не дает мне ничего, а ничто - такая пустая трата времени.
All this time I′ve been sayin I'm sorry
Все это время я говорил что мне очень жаль
But why should I be sorry for all of your mistakes
Но почему я должен сожалеть обо всех твоих ошибках
All my life I′ve been sorry for something
Всю свою жизнь я сожалел о чем-то.
Something gets me nothing and nothings such a waste
Что-то не дает мне ничего, а ничто - такая пустая трата времени.
All this time I've been sayin I'm sorry
Все это время я говорил что мне очень жаль
But why should I be sorry for all of your mistakes
Но почему я должен сожалеть обо всех твоих ошибках
Who′s sorry now?
Кто теперь сожалеет?





Writer(s): P. Faith, C. Sigman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.