Johnny Cash - Ben Dewberry's Final Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - Ben Dewberry's Final Run




Ben Dewberry's Final Run
Последняя поездка Бена Дьюберри
One of the happiest times I can
Одним из самых счастливых времен, которые я могу
Remember,when I was a little bitty boy.
Вспомнить, когда я был маленьким мальчиком.
And my uncle used to let me ride
И мой дядя позволял мне ехать
In the cab of that engine,that big black steam engine,
В кабине того локомотива, того большого черного парового локомотива,
That pull that train on the cottonbelt railway
Который вытягивал тот поезд на Коттонбелтской железной дороге
And he tell me stories and he sing me songs,
И он рассказывал мне истории, и он пел мне песни,
About men he knew,that worked on a railway.
Про мужчин, которых он знал, которые работали на железной дороге.
And he told me a story and aong about a man named Ben Dewberry.
И он рассказал мне историю и песню о человеке по имени Бен Дьюберри.
Ben Dewberry was a brave engineer
Бен Дьюберри был храбрым машинистом
He told his fireman don't you ever fear
Он сказал своему кочегару: не бойся
All I need is the water and coal
Всё, что мне нужно, это вода и уголь
Stick your head out the window watch the drivers roll
Высунь голову из окна, наблюдай за вращением колес
Watch the drivers roll watch the drivers roll
Наблюдай за вращением колес, наблюдай за вращением колес
Stick your head out the window watch the drivers roll.
Высунь голову из окна и посмотри, как вращаются колеса.
He was talking about wheel on the train he was driving.
Он говорил о колесах поезда, которым он управлял.
Ben Dewberry said before he died
Бен Дьюберри сказал перед смертью
There was one more road that he wanted to ride
Осталась ещё одна дорога, которую он хотел бы проехать
The fireman asked him what that could be
Кочегар спросил его, какая это может быть
He said the old Northeastern and the ANB
Он сказал, что старая Северо-Восточная и ANB
He said the A and B it's the ANB
Он сказал, что A и B это ANB
He said the old Northeastern it's the ANB
Он сказал, что старая Северо-Восточная это ANB
He was talking abou the Northeast railroad and ANB railroad
Он говорил о северо-восточной железной дороге и железной дороге ANB
Well,on the fatal morning it began to rain
Увы, роковым утром пошёл дождь
Around the curve come a passenger train
Из-за поворота выехал пассажирский поезд
Ben Dewberry was the engineer
Машинистом был Бен Дьюберри
Runing wide open without any fear
Ехал на полной скорости без страха
He didn't have no fear,that brave engineer,
У него не было страха, у того храброго машиниста,
He had her running wide open without any fear
Он мчался на полной скорости без страха
You see he wasn't been afraid of that curve and that track ahead.
Понимаешь, он не боялся того поворота и пути впереди.
Oh Ben he turned,he shook his head,said
О, Бен повернулся, покачал головой и сказал,
We may make Atlanta but we'll all be dead,
Мы можем добраться до Атланты, но все мы погибнем,
The train was flying by the trouble some switch
Поезд летел мимо проблемного переключателя
Without any warning then she took the ditch
Без предупреждения, и тут он сошел с рельсов
Yeah she took the ditch at the troublesome switch
Да, он сошел с рельсов у проблемного переключателя
Without any warning then she took the ditch
Без предупреждения, и тут он сошел с рельсов
Well,it mean was she jumped in the ditch when she hit the
Ну, это означает, что он прыгнул в канаву, когда он ударился о
Troublesome switch,which was the bad connection on the rail.
Проблемный переключатель, который был плохим соединением на рельсе.
The big locomotive went to twisted rail
Большой локомотив ушёл в перекрученные рельсы
Ben never learned to tell that awful tale
Бен так и не научился рассказывать эту ужасную историю
His life was ended and his work was done
Его жизнь оборвалась, а его работа была выполнена
When Ben Dewberry made his final run
Когда Бен Дьюберри совершил свой последний заезд
He made his final run,he made his final run
Он совершил свой последний заезд, он совершил свой последний заезд
When Ben Dewberry made his final run.
Когда Бен Дьюберри совершил свой последний заезд.
Well,it's the sad,but true story,when he hit the ditch,
Что ж, это печальная, но правдивая история, когда он врезался в канаву
At that troublesome switch.
У того проблемного переключателя.
He busted his train all the pieces,
Он разбил свой поезд на куски,
Plus himself,which meant his final run on this world.
И себя, что означало его последний рейс в этом мире.
Nah,I don't know where old Ben Dewberry is now,
Нет, я не знаю, где сейчас старый Бен Дьюберри,
But he was a good engineer,I tell you that much for sure.
Но он был хорошим машинистом, скажу тебе прямо.
He just made that one little mistake.
Он просто совершил одну маленькую ошибку.





Writer(s): ANDY JENKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.