Johnny Cash - I Got a Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - I Got a Woman




Well, I got a woman, way over town
Что ж, у меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh, yeah
Это хорошо для меня, О, да.
Said I got a woman, way over town
Сказал, что у меня есть женщина, далеко за городом.
Good to me, oh, yeah
Хорошо для меня, О, да.
She gives me money when I'm in need
Она дает мне деньги, когда я нуждаюсь.
Yeah, she's a kind of friend indeed
Да, она действительно своего рода друг.
I got a woman, way over town
У меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh, yeah
Это хорошо для меня, О, да.
She saves her loving, early in the morning
Она спасает свою любовь ранним утром.
Just for me, oh, yeah
Только для меня, О, да.
She saves her loving, early in the morning
Она спасает свою любовь ранним утром.
Just for me, oh, yeah
Только для меня, О, да.
She saves her loving, just for me
Она спасает свою любовь, только для меня.
Always loves me, so tenderly
Всегда любит меня, так нежно.
I got a woman, way over town
У меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh, yeah
Это хорошо для меня, О, да.
She's there to love me
Она здесь, чтобы любить меня.
Both day and night
И днем, и ночью.
Never grumbles or fusses
Никогда не ворчит и не ссорится.
Always treats me right
Всегда обращается со мной правильно.
Never running in the streets
Никогда не бегу по улицам.
Leaving me alone
Оставь меня в покое.
She knows a woman's place
Она знает место женщины.
Is right there, now, in the home
Прямо здесь, сейчас, в доме.
I got a woman, way over town
У меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh, yeah
Это хорошо для меня, О, да.
Said I got a woman, way over town
Сказал, что у меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh, yeah
Это хорошо для меня, О, да.
Well, she's my baby, don't you understand
Что ж, она моя малышка, разве ты не понимаешь?
Yeah, I'm her loving man, now
Да, теперь я ее любящий мужчина.
I got a woman, way over town
У меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh, yeah
Это хорошо для меня, О, да.
Well, don't you know she's all right
Разве ты не знаешь, что с ней все в порядке?
Well, don't you know she's all right
Разве ты не знаешь, что с ней все в порядке?
She's all right
С ней все в порядке.
She's all right
С ней все в порядке.





Writer(s): RAY CHARLES, RENALD J. RICHARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.