Johnny Cash - The Invertebraes (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - The Invertebraes (Live)




Some men spend a lifetime in the hope they can devise
Некоторые люди тратят всю жизнь в надежде, что они смогут придумать.
A chart which will an able man then someday analyze
График, который сможет человек, а затем когда-нибудь анализировать.
The wretched men who stumble then somehow cannot arise
Несчастные люди, которые спотыкаются, не могут подняться.
They′ll pay one man to draw the charts another to declare
Они заплатят одному человеку, чтобы он нарисовал карты, а другому-чтобы он объявил.
What secret signs are in the lines but do they really care
Какие тайные знаки в строках, но действительно ли им не все равно?
That one is long and one is short and one line is not there
Один длинный и один короткий, и одной строки нет.
For charts or abstract documents that cannot have a soul
Для диаграмм или абстрактных документов, у которых нет души.
They cannot tell why this man fell and that one reached his goal
Они не могут понять, почему этот человек упал, и тот достиг своей цели.
Nor can they tell why some rebel and lose all self control
Они не могут сказать, почему некоторые мятежники теряют самообладание.
I think a thousand years from now as it was long ago
Я думаю, через тысячу лет, как это было давно.
Two roads will be for all to see but which way will man go
Две дороги будут для всех, но куда пойдет человек?
Will he arise toward the skies to reach for some new plateau
Поднимется ли он к небесам, чтобы достичь нового плато?
Will he devise a brave new world a world thus far unknown
Придумает ли он дивный новый мир, мир, который до сих пор неизвестен?
Will he plow under all the seeds of greed and hate he sewn
Будет ли он пахать под всеми семенами жадности и ненависти, которые он зашил?
Or will he steal the very field he plants his hopes upon
Или он украдет то самое поле, на которое он возлагает свои надежды?
As long as there are two such roads a man can look upon
Пока есть две такие дороги, на которые человек может смотреть.
As long as some men linger deep within the twilight zone
Пока некоторые мужчины задерживаются глубоко в сумеречной зоне.
The weak will always take the road that leads to wall of stone
Слабые всегда будут идти по дороге, которая ведет к каменной стене.
There should be made a stone blockade torn from the prison stone
Нужно сделать каменную блокаду, вырванную из тюремного камня.
And make a wall across all roads man should not walk upon
И сделать стену через все дороги, на которую человек не должен идти.
And let the seeds of bitter weeds grow till that road is gone
И пусть семена горьких сорняков растут, пока не пройдет эта дорога.
Then those who sot in higher power those who hold the might
Тогда те, кто наделяет высшую власть, те, кто держит власть.
Could then direct the hordes of men on to the way that's right
Мог бы тогда направить орды людей на верный путь.
And then the men who draw the charts would also see the light
И тогда люди, которые рисуют карты, тоже увидят свет.





Writer(s): johnny cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.