Paroles et traduction Johnny Clegg & Savuka - Scatterlings of Africa - Live
IYethu
bo
hum
iyo
hambo
ham
Ийету
бо
Хум
Ийо
Хамбо
хам
IYethu
bo
hum
iyo
hambo
ham
Ийету
бо
Хум
Ийо
Хамбо
хам
IYethu
bo
hum
iyo
hambo
ham
Ийету
бо
Хум
Ийо
Хамбо
хам
IYethu
bo
hum
iyo
hambo
ham
Ийету
бо
Хум
Ийо
Хамбо
хам
IYethu
bo
hum
iyo
hambo
ham
Ийету
бо
Хум
Ийо
Хамбо
хам
IYethu
bo
hum
iyo
hambo
ham
Ийету
бо
Хум
Ийо
Хамбо
хам
Copper
sun
sinking
low
Медное
солнце
опускается
низко.
Scatterlings
and
fugitives
Разбойники
и
беглецы
Hooded
eyes
and
weary
brows
Прикрытые
веки
и
усталые
брови
Seek
refuge
in
the
night
Ищи
убежище
в
ночи.
They
are
the
scatterlings
of
Africa
Они-разбойники
Африки.
Each
uprooted
one
Каждый
выкорчевал
по
одному.
On
the
road
to
Phelamanga
По
дороге
в
Феламангу.
Where
the
world
began
Где
начался
мир
I
love
the
scatterlings
of
Africa
Я
люблю
разбросанных
африканцев.
Each
and
every
one
Все
до
единого.
In
their
hearts
a
burning
hunger
В
их
сердцах
жгучий
голод.
Beneath
the
copper
sun
Под
Медным
солнцем
Ancient
bones
from
Olduvai
Древние
кости
из
Олдувая
Echoes
of
the
very
first
cry
Отголоски
самого
первого
крика.
"Who
made
me,
here
and
why?
--
"Кто
создал
меня
здесь
и
почему?
..
Beneath
this
copper
sun"
Под
этим
медным
солнцем"
African
ideas
Африканские
идеи
African
ideas
Африканские
идеи
Make
the
future
clear
Сделайте
будущее
ясным
Oh
make
the
future
clear
О
сделай
будущее
ясным
As
we
are
scatterlings
of
Africa
Так
же,
как
мы
разбросаны
по
Африке.
(O
mama
we)
(о,
Мама,
мы).
Right
on
the
road
to
Phelamanga
Прямо
по
дороге
в
Феламангу.
Beneath
the
copper
sky
Под
Медным
небом.
We
are
scatterlings
of
Africa
Мы
разбойники
Африки.
On
a
journey
to
the
sky
В
путешествии
к
небу
(O
mama
we)
(О,
Мама,
мы)
Far
below
we
leave
forver
Далеко
внизу
мы
покидаем
форвер.
Dreams
of
what
we
were
Мечты
о
том,
кем
мы
были.
IYethu
bo
hum
iyo
hambo
ham
Ийету
бо
Хум
Ийо
Хамбо
хам
IYethu
bo
hum
iyo
hambo
ham
Ийету
бо
Хум
Ийо
Хамбо
хам
IYethu
bo
hum
iyo
hambo
ham
Ийету
бо
Хум
Ийо
Хамбо
хам
IYethu
bo
hum
iyo,
yethu,
yethu,
yethu
Ийету
бо
Хум
Ийо,
йету,
йету,
йету
O
pele
mama
ye
О
Пеле
мама
да
Scatterlings
of
Africa
Африканские
разбойники
O
pele
mama
ye
О
Пеле
мама
да
We
are
the
scatterlings
of
Africa
Мы-разбойники
Африки.
O
pele
mama
ye
О
Пеле
мама
да
Mama
ye,
we
are
the
scatterlings
of
Africa
Мама
Йе,
мы-разбойники
Африки.
O
pele
Mama
ye
О
Пеле
Мама
да
Mama
ye,
we
are
the
scatterlings
of
Africa
Мама
Йе,
мы-разбойники
Африки.
O
pele
Mama
ye
О
Пеле
Мама
да
O
pele
Mama
ye
О
Пеле
Мама
да
O
pele
Mama
ye
О
Пеле
Мама
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Paul Clegg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.