Paroles et traduction Johnny Clegg - High Country - .
There's
a
girl
who
lives
in
the
high
country
Есть
девушка,
которая
живет
в
горах
Where
the
willows
do
not
weep
Где
ивы
не
плачут
And
the
rain
falls
softly
and
gently
И
дождь
падает
тихо
и
нежно
And
does
not
disturb
her
sleep
И
не
тревожит
ее
сон
There's
a
girl
who
lives
in
the
high
country
Есть
девушка,
которая
живет
в
горах
Who
lives
on
tea
and
dreams
Кто
живет
на
чае
и
мечтах
And
I
know
that
she
does
not
love
me
И
я
знаю,
что
она
не
любит
меня
But
she
plays
the
game
so
well
Но
она
так
хорошо
играет
в
эту
игру
Sit
by
my
side
and
tell
me
boy
Сядь
рядом
со
мной
и
скажи
мне,
мальчик
Is
the
milky
way
that
far?
is
the
universe
really
expanding?
Млечный
путь
так
далеко?
действительно
ли
Вселенная
расширяется?
Tell
me
who
you
are?
Скажи
мне,
кто
ты
такой?
I
am
a
bondsman
- a
poor
man
Я
раб
- бедный
человек
I
am
a
ghettoman
- I
am
a
thief
Я
житель
гетто
- я
вор
Who
saw
the
gutterman
who
has
no
compassion
Кто
видел
мусорщика,
у
которого
нет
сострадания
Who
heard
the
widow
who
cannot
weep
Кто
слышал
вдову,
которая
не
может
плакать
In
the
backstreets,
in
the
poor
towns
На
задворках,
в
бедных
городах
I
hear
a
thunder
which
cannot
roll
Я
слышу
гром,
который
не
может
раскатиться
Mine
are
the
eyes
that
steal
from
the
orphanage
Мои
глаза
- это
глаза,
которые
крадут
из
приюта
A
groveller,
groping
in
the
grime
Пресмыкающийся,
шарящий
в
грязи
Inside
is
a
congo-jungle-beast-lion-leopard-man
Внутри
находится
конго-джунгли-зверь-лев-леопард-человек
A
tiger-man
from
timbuktu
Человек-тигр
из
Тимбукту
Even
a
lover-man
strutting
down
the
avenue
Даже
любовник-мужчина,
с
важным
видом
прогуливающийся
по
аллее
A
winding
river
searching
for
the
sea...
Извилистая
река
в
поисках
моря...
And
she
said
that
she
understood
me
И
она
сказала,
что
понимает
меня
She
thought
I
was
complex
and
sensitive
Она
считала
меня
сложным
и
чувствительным
Here
she
said,
hold
my
hand,
Вот,
сказала
она,
держи
меня
за
руку.,
And
have
a
muffin!
И
съешь
булочку!
Do
you
see
the
clouds
boy?
Ты
видишь
облака,
мальчик?
Do
you
see
the
ship?
Ты
видишь
корабль?
Do
you
see
the
duck?
Ты
видишь
утку?
Do
you
love
me?
Ты
любишь
меня?
Brick
by
brick
the
empire
is
crumbling
Кирпичик
за
кирпичиком
империя
рушится
Stone
by
stone
it
cracks
and
folds
Камень
за
камнем
он
трескается
и
складывается
Dreams
of
phantoms
plotting
in
the
jungle
Сны
о
призраках,
замышляющих
заговор
в
джунглях
Vengeance
in
the
elephant
grass
Месть
в
слоновой
траве
Someone's
been
at
the
liquor
cabinet
Кто-то
побывал
в
винном
баре
She's
sure
someone's
been
wearing
her
shoes
Она
уверена,
что
кто-то
носил
ее
туфли
All
around
her
chaos
and
anarchy
Вокруг
нее
хаос
и
анархия
Light
and
reason
overthrown
Свет
и
разум
свергнуты
I'm
sure
she
says,
they
will
attack
the
embassy,
Я
уверен,
говорит
она,
что
они
нападут
на
посольство,
Take
me
home,
take
me
home!
Забери
меня
домой,
забери
меня
домой!
There's
a
wind
that
blows
through
the
high
country
Есть
ветер,
который
дует
по
высокогорной
местности.
Where
the
mansion
used
to
stand
Там,
где
раньше
стоял
особняк
And
it
blows
through
the
broken
down
garden
И
он
дует
через
разрушенный
сад
Where
she
once
held
my
hand.
Где
она
когда-то
держала
меня
за
руку.
La,
la,
la,
la...
Ла,
ла,
ла,
ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.