Johnny Depp feat. Helena Bonham Carter - A Little Priest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Depp feat. Helena Bonham Carter - A Little Priest




That′s all very well
Все это очень хорошо.
But what are we gonna do about him?
Но что мы будем с ним делать?
Later on when it's dark
Позже, когда стемнеет.
We′ll take it to some secret place and bury him
Мы отнесем его в какое-нибудь тайное место и похороним.
Oh yeah, of course we could do that
О да, конечно, мы могли бы это сделать
Don't suppose he's got any relatives
Не думаю, что у него есть родственники.
Gonna come poking around looking for him
Буду рыскать вокруг в поисках его.
Seems a downright shame
Кажется, это просто позор.
Shame?
Стыд?
Seems an awful waste
Кажется, это ужасная трата времени.
Such a nice plump frame
Такая красивая пухленькая фигурка
What′s his name has, had, has?
Как его зовут, Хас, Хас, Хас?
Nor he can′t be traced
И его нельзя выследить.
Business needs a lift
Бизнесу нужен подъем
Debts to be erased
Долги должны быть стерты.
Think of it as thrift, as a gift
Считай это бережливостью, подарком.
If you get my drift
Если ты понимаешь, что я имею в виду ...
Seems an awful waste
Кажется, это ужасная трата времени.
I mean, with the price of meat, what it is
Я имею в виду, учитывая цену на мясо, что это такое
When you get it, if you get it
Когда ты получишь это, если ты получишь это
Ah!
Ах!
Good, you got it
Хорошо, ты все понял
Take, for instance, Mrs. Mooney and her pie shop
Возьмем, к примеру, Миссис Муни и ее магазин пирогов.
Business never better, using only pussycats and toast
Бизнес никогда не улучшался, используя только кисок и тосты.
Now, a pussy's good for maybe six or seven at the most
Так вот, киска хороша для шести или семи, самое большее.
And I′m sure they can't compare as far as taste
И я уверен, что они не могут сравниться по вкусу.
Mrs. Lovett, what a charming notion
Миссис Ловетт, какая очаровательная идея!
Eminently practical (well, it does)
В высшей степени практично (что ж, так и есть).
And yet appropriate as always (seem a waste)
И все же уместно, как всегда (кажется пустой тратой времени).
Mrs. Lovett
Миссис Ловетт
How I′ve lived without you all these years, I'll never know
Как я жил без тебя все эти годы, я никогда не узнаю.
(Think about it) how delectable
(Подумай об этом) как восхитительно
(Lots of other gentlemen′ll soon)
(Скоро появится много других джентльменов)
(Be comin' for a shave, won't they?) Also undetectable
(Пойдут побриться, не так ли?) тоже незаметно.
(Think of all them pies) how choice, how rare
(Подумай обо всех этих пирогах) какой выбор, какая редкость
For what′s the sound of the world out there?
Что за звуки раздаются в этом мире?
What, Mr. Todd, what, Mr. Todd
Что, мистер Тодд, что, мистер Тодд?
What is that sound?
Что это за звук?
Those crunching noises pervading the air
Эти хрустящие звуки пронизывают воздух.
Yes, Mr. Todd, yes, Mr. Todd
Да, мистер Тодд, да, мистер Тодд.
Yes, all around
Да, все вокруг.
It′s man devouring man, my dear
Это человек, пожирающий человека, моя дорогая.
Then who are we to deny it in here?
Тогда кто мы такие, чтобы отрицать это здесь?
These are desperate times, Mrs. Lovett
Это отчаянные времена, миссис Ловетт.
Desperate measures are called for
Нужны отчаянные меры.
Here we are, hot out of the oven
Вот и мы, горячие, как из духовки.
What is that?
Что это?
It's priest, have a little priest
Это священник, есть маленький священник.
Is it really good?
Это действительно хорошо?
Sir, it′s too good, at least
Сэр, это слишком хорошо, по крайней мере.
Then again, they don't commit sins of the flesh
С другой стороны, они не совершают грехов плоти.
So it′s pretty fresh
Так что это довольно свежо
Awful lot of fat
Ужасно много жира.
Only where it sat
Только там, где он сидел.
Haven't you got poet, or something like that?
У тебя есть поэт или что-то в этом роде?
No, you see, the trouble with poet is
Нет, Видите ли, беда поэта в том, что
How do you know it′s deceased?
Откуда ты знаешь, что он умер?
Try the priest
Попробуй обратиться к священнику
Lawyer's rather nice
Адвокат довольно милый.
If it's for a price
Если это за определенную цену
Order something else, though, to follow
Закажи что-нибудь еще, чтобы последовать за этим.
Since no one should swallow it twice
Потому что никто не должен глотать его дважды.
Anything that′s lean?
Что-нибудь постное?
Well, then, if you′re British and loyal
Что ж, если вы англичанин и преданны.
You might enjoy royal marine
Возможно, Вам понравится Королевский морской пехотинец.
Anyway, it's clean
В любом случае, все чисто.
Though of course, it tastes of wherever it′s been
Хотя, конечно, на вкус он такой же, каким был раньше.
Is that squire on the fire?
Это Сквайр в огне?
Mercy no, sir, look closer, you'll notice it′s grocer
- Нет, сэр, посмотрите поближе, и вы заметите, что это бакалейщик.
Looks thicker, more like vicar
Выглядит толще, больше похож на викария.
No, it has to be grocer, it's green
Нет, это должен быть бакалейщик, он зеленый.
The history of the world, my love
История мира, любовь моя.
Save a lot of graves, do a lot of relatives favors
Сохрани много могил, сделай много одолжений родственникам.
Is those below serving those up above?
Те, кто внизу, служат тем, кто наверху?
Everybody shaves, so there should be plenty of flavors
Все бреются, так что должно быть много ароматов.
How gratifying for once to know
Как приятно хоть раз узнать
That those above will serve those down below
Те, кто наверху, будут служить тем, кто внизу.
What is that?
Что это?
It′s fop, finest in the shop
Это ФОП, лучший в магазине.
Or we have some shepherd's pie
Или у нас есть пастуший пирог.
Peppered with actual shepherd on top
Сверху приправлен настоящим пастухом
And I've just begun
И я только начал.
Here′s the politician, so oily
Вот политик, такой жирный.
It′s served with a doily, have one
Его подают с салфеткой, возьми одну.
Put it on a bun
Надень его на булочку.
Well, you never know if it's going to run
Что ж, никогда не знаешь, сработает ли она.
Try the friar, fried, it′s drier
Попробуй монаха, жареного, он суше.
No, the clergy is really too coarse and too mealy
Нет, духовенство действительно слишком грубое и мучнистое.
Then actor, it's compacter
Тогда актер, это компактер.
Ah, but always arrives overdone
Ах, но всегда прибывает преувеличенный.
I′ll come again when you have judge on the menu
Я приду снова, когда у тебя будет судья в меню.
Have charity towards the world, my pet
Прояви милосердие к миру, моя любимая.
Yes, yes, I know, my love
Да, да, я знаю, любовь моя.
We'll take the customers that we can get
Мы возьмем клиентов, которых сможем найти.
High-born and low, my love
Высокородный и низкий, любовь моя.
We′ll not discriminate great from small
Мы не будем отличать большое от малого.
No, we'll serve anyone
Нет, мы будем служить кому угодно.
Meaning anyone (we'll serve anyone)
Имея в виду кого угодно (мы будем служить кому угодно).
And to anyone at all!
И вообще кому угодно!





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.