Paroles et traduction Johnny Hallyday - Le Blues maudit
Le Blues maudit
The Cursed Blues
C'est
la
fin
de
la
nuit
It's
the
end
of
the
night
Mais
j'n'attends
pas
le
jour
But
I'm
not
waiting
for
the
day
Pour
moi
tout
s'est
fini
For
me
it's
all
over
J'ai
plus
envie
d'y
croire
I
don't
want
to
believe
in
it
anymore
Elle
n'a
jamais
écrit
She
never
wrote
Ni
cherché
à
savoir
Nor
tried
to
find
out
D'où
je
l'oublie
Where
I
forget
her
Puisque
ici
le
temps
s'éloigne
sans
bruit
Since
here
time
quietly
draws
away
Que
tout
ce
qu'il
touche
s'enfuit
That
everything
it
touches
flees
Chante
encore
ce
blues
maudit
Sing
this
cursed
blues
again
Tout
comme
je
pleure
ma
vie
Just
as
I
mourn
my
life
Oui,
chante
encore
ce
blues
maudit
Yes,
sing
this
cursed
blues
again
Pour
qu'il
éclaire
ma
vie
So
that
it
may
brighten
my
life
Même
si
tout
me
rappelle
Even
though
everything
reminds
me
Que
l'absence
me
rend
fou
That
absence
drives
me
crazy
C'est
pourtant
bien
sans
elle
Yet
it's
without
her
Que
tout
se
joue
That
everything
is
played
out
Oh
donne-moi
la
force
Oh
give
me
the
strength
D'y
croire
encore
un
jour
To
believe
in
it
one
more
day
Tant
le
mal
qui
me
ronge
So
much
the
evil
that
eats
away
at
me
Ne
laisse
rien
autour
Leaves
nothing
around
Puisque
ici
le
temps
s'éloigne
sans
bruit
Since
here
time
quietly
draws
away
Quand
on
prend
la
mort
à
vie
When
you
live
with
death
Chante
encore
ce
blues
maudit
Sing
this
cursed
blues
again
Tout
comme
je
pleure
ma
vie
Just
as
I
mourn
my
life
Oui,
chante
encore
ce
blues
maudit
Yes,
sing
this
cursed
blues
again
Pour
qu'il
éclaire
ma
vie
So
that
it
may
brighten
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Lebovici, Dominique Mattei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.